'Pieretta Dawn' นักเขียนไทยที่เขียนต้นฉบับเป็นภาษาอังกฤษ!!

 

              สวัสดีจ้ะ น้องๆ ชาว Dek-D.com ที่น่ารัก วันนี้พี่ปัดมีนักเขียนดาวรุ่งดวงใหม่ของวงการนักเขียนไทยมาแนะนำให้ทุกคนได้รู้กัน นามปากกาของเธอมีชื่อว่า “Pieretta Dawn”ผู้ซึ่งสร้างสรรค์นิยายแฟนตาซีเรื่อง “The Mermaid Apprentices” หรือในชื่อภาษาไทยว่า “ผจญภัยในแดนเงือก” ที่เขียนต้นฉบับเป็นภาษาอังกฤษ!! อ่านไม่ผิดกันหรอกจ้ะภาษาอังกฤษ

             
“Pieretta Dawn” เป็นนามปากกาของ “ปอเปี๊ยะ – แพรการนต์ นิรันดร” นักเขียนวัย 16 ปี ที่ตอนนี้กำลังศึกษาอยู่ที่โรงเรียนนานาชาติบางกอกพัฒนา ที่เริ่มต้นเขียนนิยายครั้งแรกตั้งแต่อายุเพียงแค่ 12 ปีเท่านั้น โดยนามปากกาของเธอนั้นมาจาก ชื่อเล่นของเธอที่เมื่อเขียนเป็นภาษาอังกฤษก็คือ “Pie” และใส่ความเป็นผู้หญิงลงไปจึงกลายเป็น “Pieretta” ส่วน “Dawn” นั้นมาจากนามสกุลของเธอนั้นเอง หลังจากนั้นจึงนำทั้ง 2 คำมารวมกันและกลายออกมาเป็นนามปปากกานี้

 

 

              นิยายแฟนตาซีเรื่องนี้ได้รับแรงบันดาลใจมาจาก “นางเงือก” สิ่งที่นักเขียนชื่นชอบมาตั้งแต่เด็ก และนำมาผสมกับจินตนาการสร้างสรรค์ออกมาผ่านการเขียน แต่กว่าที่จะออกมาเป็นผลงานเล่มแรกนั้นเธอก็ต้องค้นหาข้อมูลจากแหล่งต่างๆ และคิดวางโครงเรื่องมาตลอด 1 ปีเต็ม แถมยังมีความตั้งใจตั้งแต่เริ่มแรกว่าจะเขียนออกมาเป็นภาษาอังกฤษ เพื่อจัดจำหน่ายในต่างประเทศ นอกจากนี้ยังได้ “อาจารย์สุมาลี บำรุงสุข” ผู้แปลวรรณกรรมเยาวชนเรื่อง “แฮร์รี่ พอตเตอร์” มาเป็นผู้แปลผลงานนิยายแฟนตาซีเรื่องนี้ให้เป็นภาษาไทย ให้ชาวไทยทุกคนได้อ่านกันอีกด้วย

              โดย “Pieretta Dawn” บอกว่า
"ต้องศึกษาข้อมูลเยอะมากรีเซิร์สทุกอย่าง เพราะมันเกี่ยวกับเงือก เกี่ยวกับโลกใต้น้ำ หาจากอินเทอร์เน็ต หนังสือ ถามคุณครูที่สอนบ้าง ต้องมีข้อมูลไม่ใช่แค่จินตนาการ เพื่อให้ Realistic อย่างเกาะที่เขียนขึ้นมา เป็นรูปทรงต่างๆ ได้ ต้องใช้ความรู้ด้านภูมิศาสตร์มาช่วย คลื่นมาทางไหน ลมมาทางไหน ถึงทำให้เกาะเป็นรูปร่างอย่างนี้ได้ รวมถึงความรู้ด้านชีววิทยา เพื่อเขียนเรื่องสายพันธุ์มนุษย์ เขียนเรื่องเงือก หรืออย่างเคยไปลงคอร์สเรียนเกี่ยวกับจิตวิทยา ก็เอามาช่วยในการเขียนคาแรคเตอร์ตัวละครว่าทำไมต้องเป็นแบบนั้นแบบนี้”


              “The Mermaid Apprentices” เป็นเรื่องราวชีวิตของ “เลลาห์” เด็กหญิงกำพร้าผู้เป็นโรคความจำเสื่อม กับ “แนทแทร์” เด็กชายยากจนผู้ยอมทำทุกอย่างเพื่อนำเงินมารักษาแม่ที่ป่วย ต้องเปลี่ยนไปตลอดกาล เมื่อทั้งสองต่างก็ได้รับเลือกให้ไปเป็นเงือกฝึกหัด เพื่อเตรียมตัวเป็นทูตวัฒนธรรมผู้เชื่อมสัมพันธ์ระหว่างเผ่าพันธุ์มนุษย์ และ ประชากรเงือก ระหว่างการฝึกในโลกใต้บาดาล ทั้งสองต้องเจอบททดสอบสำคัญ อันเป็นจุดเริ่มต้น ของการผจญภัยเหนือจินตนาการ

             
กว่าที่จะ “Pieretta Dawn”จะประสบความสำเร็จได้นั้น ไม่ใช่อาศัยแค่จินตนาการเพียงอย่างเดียว เธอต้องศึกษา ค้นคว้าหาข้อมูล มากมายเพื่อวางโครงเรื่อง กำหนดคาแรคเตอร์ของแต่ละตัวละครให้ดูสมจริง ดังนั้นพี่ปัดอยากแนะนำให้น้องๆ ชาว Dek-D.com ที่มีความฝันอยากเป็นนักเขียนก็ต้องพยายาม ขยัน อดทน และอย่าท้อแท้ที่จะสานฝันให้กลายเป็นจริง ถึงแม้วันนี้เราจะลำบาก และเหนื่อยไปสักนิด แต่เราจะประสบความสำเร็จในวันข้างหน้าจ้ะ

เด็กดีดอทคอม :: หานเกิง เคลียร์คิวมาพบแฟนคลับไทย 28 ก.พ.นี้

Dek-D Team ทีมคอลัมนิสต์ Dek-D

แสดงความคิดเห็น

ถูกเลือกโดยทีมงาน

ยอดถูกใจสูงสุด

40 ความคิดเห็น

พระเจ้าคนใหม่} Member 26 ก.พ. 54 04:30 น. 1
น่าอ่านอ่า *0*  หาซื้อได้ที่ไหนเนี่ย

เก่งจริงๆค่ะ นิยายธรรมดา ภาษาไทยตั้งหลายหน้าก็เขียนลำบากแล้ว แต่นี้มาเป็นภาษาอังกฤษ !
อึ้งกันไปทั้งบ้านเลยทีเดียว จินตนาการเลิศล้ำจริงๆค่ะ !

อยากจะเป็นกำลังใจให้นะคะ ว่าแล้วเรา ก็จะพยายาม ผลิตผลงานดีๆออกมาบ้างดีกว่าเน๊อะ !^^
0
กำลังโหลด
Jorus Dell Member 26 ก.พ. 54 05:53 น. 2
คิดยังไง เขียนเรื่องแรกเป็นภาษาอังกฤษ ถ้าเป็นคมคงต้องรอเรื่องที่สองหรือสามเป็นต้นไป
แสดงว่าต้องอ่านนิยายที่เป็นภาษาอังกฤษมาตั้งแต่เด็กๆ
...ยังไงก็ขอชื่นชมในความตั้งใจจริง
0
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
}}mm,,!* Member 26 ก.พ. 54 14:57 น. 10
เก่งจัง

ขอปรบมือให้ดังๆ เลย

แค่เขียนเป็นภาษาไทยก็ว่ายากแล้ว

นี่ถึงกับเป็นอังกฤษ เจ๋งมากกกกกกก
0
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
evil_angel Member 26 ก.พ. 54 17:38 น. 13
อ่านตอนที่บอกว่า น้องรีเสิร์ช หาข้อมูลทุกอย่าง

คิดในใจ...ทำไมมันเยอะ+ยากอย่างนี้วะ!! =[]=

น้องคะ เทพไปมั้ย T-T (คนอย่างเราแอบเอานิ้วปาดน้ำตา)

ชักอยากเรียนนานาชาติซะและ อิจฉาภาษาอันล้ำเลิศของคุณน้องจริงๆ

(แต่ลืมไปเถอะเนาะ ไร้ทุนทรัพย์เจ้าค่ะ T_T {ปาดน้ำตาเป็นหนที่สอง})
0
กำลังโหลด
๐๐V= 26 ก.พ. 54 18:23 น. 14
อยากจะวิจารณ์ตรงๆหน่อยนะครับ ไม่ใช่้ว่าจะ ดิสเครดิต

คือเนื้อเรื่องเหมือน มัน ไม่ได้ จินตนาการอะไรมากมายเลย

ผิดหวังอยู่เหมือนกัน พูดไงดี มันก็เหมือนเรื่องเงือกทั่วไปๆ อะ ขาดความดึงดูดใจมาก

น่าจะเป็นเรื่องของอโยร่า มากกว่า แนทท่าร์ กับ เลล่าต์ อีก

ที่สำคัญ อ่านบทความข้อหนึ่งแล้วทำให้ ปวดตับ มากๆ

คือที่ว่า ที่มีภาษาเงือก แต่คนเมอร์มิฟิกา ไม่มีใครใช้ เพราะมีภาษาอังกฤษใช้กัน

ใครที่จำได้ ลองไป อ่านซ้ำๆ ดูครับ แล้วจะรู้ว่า "เงือกไม่ได้สำคัญ" เลย อ่านแล้ว ปวดตับ มาก

ภาษาตนเองยังไม่รักษา จะอยู่ทำไมกัน เมอร์มิฟิกา

-----------ความคิดเห็นส่วนตัวครับ เพียงแค่วิจารณ์ นะครับ ไม่ต้อง มา ด่าอะไรมากมาย-------------

(อย่ามาตอบเป็นภาษาอังกฤษนะ ผมอ่านไม่เข้าใจ ถ้ายังไงมาอธิบายให้ผมหายอคติหน่อยก็ดีครับ)
0
กำลังโหลด
กำลังโหลด
คนไม่จริงจัง Member 27 ก.พ. 54 23:49 น. 16
เก่ง ผมอ่านเรื่องนี้มาผ่านๆบ้างแล้ว ถือว่าสำนวนดีทีเดียวสำหรับคนไทยเขียนต้นฉบับเป็นEng ตอนแรกนึกว่านิยาแปลทั่วไปที่คนต่างชาติเขียน ตกใจนะเนี้ย ต้องเป็นทรัพยากรบุคคลที่สำคัญต่อไปของวงการนักเขียนแน่ๆ
0
กำลังโหลด
Whitch Member 28 ก.พ. 54 13:01 น. 17
สุดยอดค่ะ เป็นทรัพยากรบุคคลที่สำคุญของชาติคนหนึ่งเลยทีเดียวค่ะ ขอให้พยายามต่อไปนะคะ จะเป็นกำลังใจหนึ่งค่ะ 
0
กำลังโหลด
mystery_11521 Member 28 ก.พ. 54 16:38 น. 18
เก่งจัง ขนาดภาษาไทยข้ายังเขียนไม่ได้ แล้วภาษาอังกฤษมันจะรอดเหรอ (ฮา)
สุดยอดมาก น่าจะไปหาเก็บสักเล่ม
0
กำลังโหลด
กำลังโหลด
Love Actually Member 28 ก.พ. 54 23:58 น. 20

คุณน้องขา อ่านบทสัมภาษณ์ของคุณน้องแล้ว

คุณพี่ก็ไม่ได้อยากจะพูดอะไรมากหรอกนะคะ นอกจากจะบอกว่า

ประโยคเนี้ย
"ต้องศึกษาข้อมูลเยอะมากรีเซิร์สทุกอย่าง เพราะมันเกี่ยวกับเงือก..."
ของคุณน้องน่ะ

คุณน้องได้สังเกตเห็นความผิดปกติอะไรบ้างมั้ยคะ

ถ้าไม่เห็น คราวนี้ดูใหม่นะคะ "ต้องศึกษาข้อมูลเยอะมากรีเซิร์สทุกอย่าง เพราะมันเกี่ยวกับเงือก..." ทีนี้เห็นชัดหรือยังคะ

คำที่พี่ทำตัวแดงไว้ คือคำว่า research ซึ่งแปลว่า งานวิจัย การวิจัย แต่ถ้า search มันแปลว่า การสืบค้นข้อมูล

ความหมายมันแตกต่างกันคนละโยชน์เลยนะคะคุณน้อง

ตัวพี่เอง ไม่ได้ดีเลิศประเสริฐศรีหรือว่าขั้นเทพเหนือมนุษย์มากจากไหน ออกจะไก่กาอาราเล่ด้วยซ้ำไป

ตอนเรียนมัธยม พี่ยังเรียนโรงเรียนวัดเลยค่ะ เพราะฉะนั้น ถ้าเทียบกับคุณน้องแล้ว พี่ยังด้อยกว่ามาก ๆ ๆ

เพราะคุณน้องเรียนอินเตอร์มาแต่เล็กแต่น้อย พี่เพิ่งมาเรียนอินเตอร์เอาเมื่อมหาลัยนี่เองค่า

แต่ที่พี่ท้วงพี่ติเนี่ย คือ "ติเพื่อก่อ" ล้วน ๆ เลยนะคะ ไม่ได้มีเจตนาเป็นอื่น

วันหน้าวันหลัง คุณน้องจะได้ใช้คำได้ถูก และคนเขาจะได้ไม่ครหา ว่าเรียนอินเตอร์เสียเปล่า ใช้คำผิดซะอย่างนั้น


0
กำลังโหลด
กำลังโหลด