Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

Gen Hoshino - Sun เวอร์ชั่นไทย

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่
Kanji
Baby 壊れそうな夜が明けて
空は晴れたよう
Ready 頬には小川流れ
鳥は歌い
何か楽しいことが起きるような
幻想が弾ける
君の声を聞かせて
雲をよけ世界照らすような
君の声を聞かせて
遠い所も 雨の中も
すべては思い通り
Ah Ah
Baby その色を変えていけ
星に近づいて
Hey J いつでもただ一人で
歌い踊り
何か 悲しいことが起きるたび
あのスネアが弾ける
君の声を聞かせて
雲をよけ世界照らすような
君の声を聞かせて
遠い所も 雨の中も
すべて同じ陽が
祈り届くなら
安らかな場所にいてよ
僕たちはいつか終わるから
踊る いま
いま
君の声を聞かせて
雲をよけ世界照らすような
君の声を聞かせて
遠い所も 雨だって
君の歌を聴かせて
澄み渡り世界救うような
君の歌を聴かせて
深い闇でも 月の上も
すべては思い通り
Ah Ah
Credits: mojim.com

Romanji
Baby koware sō na yo ga akete
sora wa hareta yō
Ready hō ni wa ogawa nagare
tori wa utai
nani ka tanoshī koto ga okiru yō na
gensō ga hajikeru
kimi no koe o kika sete
kumo o yo ke sekai terasu yō na
kimi no koe o kika sete
tōi tokoro mo 
ame no naka mo
subete wa omoidōri
Ah Ah
Baby sono iro o kaete yuke
hoshi ni chikazuite
Hey J itsu demo tada hitori de
utai odori
nani ka kanashī koto ga okiru tabi
ano sunea ga hajikeru
kimi no koe o kika sete
kumo o yo ke sekai terasu yō na
kimi no koe o kika sete
tōi tokoro mo ame no naka mo
subete onaji hi ga
inori todoku nara
yasuraka na basho ni ite yo
boku tachi wa itsuka owaru kara
odoru 
ima
ima
kimi no koe o kika sete
kumo o yo ke sekai terasu yō na
kimi no koe o kika sete
tōi tokoro mo ame datte
kimi no uta o kika sete
sumiwatari sekai sukū yō na
kimi no uta o kika sete
fukai yami demo tsuki no ue mo
subete wa omoidōri
Ah Ah
Credits: missSuJu

ภาษาไทย
Baby ค่ำคืนปวดร้าวผ่านพ้นไปวันพรุ่งนี้ เหมือนจะเป็นวันที่แสนงดงาม
Ready ที่แก้มของเธออาบด้วยแม่น้ำเล็กๆ ลองฟังเสียงนกร้องเพลง
บางอย่างมัน เหมือนจะทำให้เธอสุขใจ ให้อารมณ์พาไป
เหมือนเทพนิยาย มันเริ่มขึ้นแล้ว
ขอให้ฉัน ได้ฟังเสียง ของเธออีกที
ที่มันเหมือน แสง ส่องผ่าน สู่นภาและโลกทั้งใบ
ขอให้ฉัน ได้ฟังเสียง ของเธอได้ไหม
แม้มันจะอยู่ห่างไกล แม้จะเปียกฝนพร่ำไป
ให้มันเป็นไปตามที่ใจต้องการ
Ah Ah
Baby สีสันของมันนั้นได้เปลี่ยนไปซะแล้ว ส่องสว่างผ่านไปใกล้ดวงดาว
Hey J ทำไมเธอถึงชอบทำอะไรคนเดียว ทั้งเต้นรำและร้องเพลง
นั่นไงล่ะ เมื่อเธอรู้สึกเศร้าเสียใจ ขอให้โยนมันไป
เชือกที่คล้องอยู่นั้น ปล่อยมันออกไป
ขอให้ฉัน ได้ฟังเสียง ของเธออีกที
ที่มันเหมือน แสง ส่องผ่าน  สู่นภาและโลกทั้งใบ
ขอให้ฉัน ได้ฟังเสียง ของเธอได้ไหม
แม้มันจะอยู่ห่างไกล แม้จะเปียกฝนพร่ำไป
มันก็คือดวงอาทิตย์เดียวกัน
ถ้าคำขอ ของฉันส่งไปถึง
ขอให้มันอยู่ในที่ที่สงบด้วยนะ
เพราะฉันจะต้องจบลงสักวัน เพราะฉะนั้นเรามา
มาเต้นรำ
ตอนนี้
ตอนนี้
 
ขอให้ฉัน ได้ฟังเสียง ของเธออีกที
ที่มันเหมือน แสงส่องผ่าน สู่นภาและโลกทั้งใบ
ขอให้ฉัน ได้ฟังเสียง ของเธอได้ไหม
แม้มันจะอยู่ห่างไกล แม้จะเปียกฝนพร่ำไป
ขอให้ฉัน ได้ฟังเสียง ของเธออีกที
ที่มันเหมือน ทำให้ฉัน มองเห็นโลกทั้งใบ
ขอให้ฉัน ได้ฟังเสียง ของเธอได้ไหม
แม้มันยังคงหลับไหล แม้อยู่ดวงจันทร์ห่างไกล
ให้มันเป็นไปตามที่ใจต้องการ
Ah Ah
 
เนื้อไทยโดย Down Sins
 
**ถ้าตรงไหนเสียงสูงเกินไปในเนื้อไทยลองยืดทำนองดูครับแต่อย่าร้องให้คีย์ต่ำมากนะครับเพราะเพลงนี้ไม่ได้คีย์ต่ำขนาดนั้น แล้วก็อย่าลืมร้องเสียงสูงขึ้น 1 คีย์ในท่อนท้ายด้วยล่ะ ^ ^

แสดงความคิดเห็น

>