Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

แปลเพลง Never let this go - ONE OK ROCK

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่

We have to carry on!             เรายังก้าวเดินต่อไป
We have to make it for us!     เราจะทำมันเพื่อตัวเรา
I never gonna make it!          ฉันไม่เคยทำมัน
Let us go!                            เราไปทำมันกันเถอะ

As I look into your eyes and see you standing there
ผมมองเข้าไปในดวงตาคุณและมองเห็นคุณยืนอยู่ที่นั่น
Tell me something          บอกฉันถึงบางสิ่งบางอย่าง
You're never gonna let this go     คุณจะไม่มีวันปล่อยมันไป

Step into your heart but you don't take it
ก้าวสู่หัวใจคุณแต่คุณไม่เอามันไป
Please don't leave it   ได้โปรดอย่าทิ้งมันไว้
And you're never gonna let this go    และ
คุณจะไม่มีวันปล่อยมันไป

All I know     ทั้งหมดที่ผมรู้
Is that you want to break it     คุณต้องการจะหยุดมัน
I just want to say                   ผมแค่ต้องการจะบอก
Is that your feeling ?               มันเป็นความรู้สึกของคุณไหม
You know what you are ?        คุณรู้ว่ามันคืออะไร
Tell me why                           บอกฉันทีว่าทำไม
Did you turn your back right to me   คุณหันหลังใส่ผม
You drive me crazy !!              คุณกำลังทำให้ผมบ้า

We just carry on our relation that we can't keep any more
เราแค่สานความสัมพันธ์ที่เรารักษามันไม่ได้อีกต่อไป
But we have to make it for us 'cuz I'm never gonna make it
แต่เราต้องทำมันเพื่อตัวเรา เพราะผมไม่เคยทำมันมาก่อน
If I see your mind without the wall of emotion that I tore
ถ้าผมเอาใจใส่คุณโดยไม่มีกำแพงอารมณ์กั้น
I could get everything back     ผมจะได้ทุกอย่างกลับมา
It's back to me just like that !  มันกลับมาหาผมซะยังงั้น

As I look into your face and see you smiling there
ผมมองใบหน้าคุณและเห็นคุณยิ้มอยู่ที่นั่น
Show me anything     แสดงให้ผมเห็นถึงอะไรก็ตาม

You're never gonna let this go     คุณจะไม่มีวันปล่อยมันไป

Maybe I was messed     บางทีผมอาจจะยุ่ง
You think maybe I was wrong     คุณคิดว่าบางทีผมอาจเข้าใจผิด
No way to change it      ไม่มีทางเปลี่ยนแปลงได้
But you're never gonna let this go   แต่
คุณจะไม่มีวันปล่อยมันไป

All I know     ทั้งหมดที่ผมรู้
Is that you want to break it     คุณต้องการหยุดมัน
I just want to say                   ผมแค่ต้องการจะบอก
Is that your feeling ?               มันเป็นความรู้สึกของคุณไหม
You know what you are ?        คุณรู้ว่ามันคืออะไร
Tell me why                           บอกฉันทีว่าทำไม
Did you turn your back right to me   คุณหันหลังใส่ผม
You drive me crazy !!              คุณกำลังทำให้ผมบ้า

We just carry on our relation that we can't keep any more
เราแค่สานความสัมพันธ์ที่เรารักษามันไม่ได้อีกต่อไป
But we have to make it for us 'cuz I'm never gonna make it
แต่เราต้องทำมันเพื่อตัวเรา เพราะผมไม่เคยทำมันมาก่อน
If I see your mind without the wall of emotion that I tore
ถ้าผมเอาใจใส่คุณโดยไม่มีกำแพงอารมณ์กั้น
I could get everything back     ผมจะได้ทุกอย่างกลับมา
It's back to me just like that !  มันกลับมาหาผมซะยังงั้น

All I know     ทั้งหมดที่ผมรู้
Is that you don't want to break it      คุณไม่ต้องการหยุดมัน
Please tell me why                          ได้โปรดบอกผมว่าทำไม
Did you turn your back right to me   คุณหันหลังใส่ผม
You drive me crazy                         คุณกำลังทำให้ผมบ้า
We just carry on our relation that we can't keep any more
เราแค่สานความสัมพันธ์ที่เรารักษามันไม่ได้อีกต่อไป
But we have to make it for us 'cuz I'm never gonna make it
แต่เราต้องทำมันเพื่อตัวเรา เพราะผมไม่เคยทำมันมาก่อน
If I see your mind without the wall of emotion that I tore
ถ้าผมเอาใจใส่คุณโดยไม่มีกำแพงอารมณ์กั้น
I could get everything back     ผมจะได้ทุกอย่างกลับมา
This time, we will let this go !!   เวลานี้แหละ เราจะปล่อยมันไป



Carry on แปลว่าการก้าวเดินต่อไป พยายามต่อไป 
never let this go      ไม่ยอมปล่อยมันไป
You drive me crazy   เธอกำลังทำให้ฉันบ้า
just like that            แบบนั้นแหละ
Let us  ใช้ในการชวน แปลว่า เราไปทำ (อะไรสักอย่าง) กันเถอะ

 

แสดงความคิดเห็น