Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

คำว่า จ้า ไม่สุภาพหรอคะ

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่
คือเราไปคุยเรื่องโครงงานกับครูค่ะ แล้วทีนี้ครูเขาก็ให้ไปแก้ๆๆ เราก็ตอบเขาว่า "ได้จ้าครู" แล้วครูเค้าก็บ่นว่า มันไม่สุภาพอย่างงั้นอย่างงี้ เป็นคำที่คนพูดเหมือนพ่อแม่ไม่สั่งสอน คือคำว่า จ้า เนี่ย จริงๆแล้วมันควรใช้กับใครอ่ะคะ

แสดงความคิดเห็น

>

4 ความคิดเห็น

ส้มชมพู 20 ส.ค. 63 เวลา 18:11 น. 1

ไม่ใช่ไม่สุภาพ แต่อาจไม่ถูกกาลเทศะหรือเปล่า กับครูไม่ควรใช้คำว่า จ้าอะ จ้าเหมือนใช้กับเพื่อนๆ ไรงี้ อันนี้ความเห็นส่วนตัวนะ

0
ตะงิว 20 ส.ค. 63 เวลา 18:50 น. 2

จ้า เป็นคำสุภาพระดับเพื่อนฝูงค่ะ นำไปใช้กับผู้ใหญ่หรือคนสถานะสูงกว่าจะไม่สุภาพ หรือดูประชดประชันอีกฝ่ายทันทีค่ะ 


ถ้าผู้ใหญ่ใช้คำนี้กับเด็กหรือคนสถานะต่ำกว่า อันนี้จะน่ารัก เป็นกันเอง แต่ในทางกลับกัน คนน้อยกว่าใช้กับคนใหญ่กว่าไม่ได้ แม้คู่สนทนา(ที่สถานะใหญ่กว่า)จะใช้กับเราในบริบทขณะนั้นก็ตามค่ะ


0
catzss 20 ส.ค. 63 เวลา 22:07 น. 3

จริงๆถ้าสังเกตุหน่อยคนส่วนใหญ่ก็จะใช้คำพูดตามกาละเทศะกันนะ คำไหนพูดกับผู้ใหญ่ คำไหนพูดกับคนรุ่นเดียวกัน

0
เมโลดี้สีฟ้าใส 21 ส.ค. 63 เวลา 16:07 น. 4

ภาษาไทยมีสิ่งที่เรียกว่าดับภาษา รวมถึงวัฒนธรรมไทยจะมีการให้ความเคารพผู้อาวุโส เราจะไม่ใช้ภาษาระดับกันเอง ในที่ประชุมทางการ และมักไม่ใช้ภาษาระดับกันเองกับผู้ที่มีอาวุโสสูงกว่า เพราะงั้นการใช้คำว่าจ้า จ้ะ ถึงแม้ไม่ใช่คำไม่สุภาพ หยาบคาย แต่ไม่ใช่ระดับภาษาที่จะใช้กับผู้อาวุโสค่ะ เรียกว่าเป็นเรื่องของกาลเทศะน่ะค่ะ อีกเรื่องที่ต้องระวังคือน้ำเสียง คำเดียวกัน กับคนระดับเดียวดัน แต่น้ำเสียงต่างกัน ก็ให้ความหมาย ความรู้สึกต่างกันด้วยนะคะ


เรื่องพวกนี้เป็นสิ่งที่ควรต้องเรียนรู้ำว้นะคะ เพราะมันคือมารยาททางสังคมด้วย ไม่เฉพาะในไทยที่มีเรื่องระดับภาษานะคะ ถ้าสังเกต ภาษาอังกฤษก็จะมีคำบางคำที่จะไม่พูด ไม่ใช้กับคนไม่สนิท เช่น ง่ายๆเลย คำว่า hello hi hey สองคำหลังไปพูดกับคนไม่รู้จักกัน ก็ถือว่าไม่สุภาพค่ะ


หรือในภาษาญี่ปุ่น คำว่า จัง คุง กับ ซัง ที่ลงท้ายชื่อ ก็มักจะไม่ใช้จังกับผู้อาวุโส ยกเว้นได้รับอนุญาต หรือผู้อาวุโสยอมให้เรียกเอง หรือกับคนไม่รู้จัก หรือไม่สนิทนะคะ เรียกเพื่อนไม่สนิทยังใช้ซังเลย


0