ใครเรียนภาษาญี่ปุ่นเข้ามาหน่อยจ้า!!
ตั้งกระทู้ใหม่
เราอยากรู้ว่าประโยคนี้แปลว่าอะไรค่ะ
เราอ่านการ์ตูนแบบยังไม่ได้แปล แล้วประโยคสุดท้ายที่พระเอก?พูดเป็นงี้
แล้วตามด้วยชื่อนางเอก?
ค้างคามาก ใครแปลได้ช่วยแปลให้ทีนะ
เราไม่รู้ภาษาญี่ปุ่น
กว่าจะรออ่านตอนใหม่ออกก็เดือนหน้าแน่ะ (เกี่ยวมั้ย?)
ขออภัยที่ถามเรื่องไร้สาระ
Edit รอบ 2 สรุปแล้วน่าจะอ่านว่า Chotto koi ส่วนคำแปลยังไม่รู้
รูปภาพทั้งหน้าของการ์ตูนเรื่องนี้ แปลได้แปลเลย เราขอแค่ประโยคสุดท้ายเท่านั้น ก็มันมีประโยคเดียวนิ - -
นอกนั้นก็เป็นชื่อตัวละครหมด
Edit รอบ 3 ได้คำตอบแล้วค่ะ ขอบคุณทุกคนที่มาตอบให้นะคะ
แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 20 พฤษภาคม 2553 / 00:55
แก้ไขครั้งที่ 2 เมื่อ 20 พฤษภาคม 2553 / 06:11
PS. ~ 39 clues Lover~
14 ความคิดเห็น
ชอคโตะ โคอิ
แปลว่ารอด้วย โคอิ
ขอบคุณคห.1 มากค่ะ
เราว่าคำว่า โชตโตะ อาจจะใช่
แต่โคอิ เนี่ย ไม่ใช่ชื่อคนนะคะ
อาจจะอ่านว่า โชตโตะ หรือ โจ๊ตโตะโค่ย
ไม่รู้ถูกเปล่า T^T
PS. ~ 39 clues Lover~
อ่อ ก็เห็นเขาบอกว่าตามด้วยชื่อนางเอก เราก้อเลยแปลแบบนั้น เหอะๆๆ
โคอิ อาจแปลว่าที่รัก ก็ได้มั้ง
อย่าง koibito ก็แปลว่าคนรัก
รวมๆ ก็คงประมาณ เดี๋ยวก่อน ที่รัก มั้ง
^^
PS. : It's easy to say 'I LOVE YOU'. But only 'I DO' says you're really one, for always..."
ไม่แน่ใจนะ 555555555
PS. : It's easy to say 'I LOVE YOU'. But only 'I DO' says you're really one, for always..."
ちょっと来い แปลว่า มานี่หน่อย(รูปคำสั่ง) มาจากกริยา 来る แปลว่า มา แล้วผันเป็นรูปคำสั่ง เป็น 来い ค่ะ
PS. もしも願いが...
^
^
^
ขั้นเทพ
หนูจะตายมั๊ยพี่ ติดมนุษยญี่ปุ่น
แต่เรียนสายวิทมา
PS.
ไม่ตายหรอก เริ่มเรียนใหม่หมด ตั้งแต่แรกจ้าา
สู้ๆๆแล้วกันนะน้อง
PS. ::The End of Love Just Like The Emtry::
เทพๆ ยังเรียน รูป พจนานุกรมอยู่เลยเรา TT
น่าจะหมายความว่า "มานี่หน่อย อามาโนะ" คืออีกฝ่ายเีรียกให้อามาโนะมาน่ะ
KOI เป็นภาษาพูดของคำว่า KURU ที่แปลว่ามา
แล้ว Daia แปลว่าอะไรอ้ะ =w=
PS. ชั้นน่ะไม่มีความฝันหรอกเฟ้ย ขอทำอะไรตามใจบ้างละกัน !!
เราเรียนยากมาก
แต่ถ้าเราสนใจความขยันและความพยายามความตั้งใจก้อจะตามมา
แต่ถ้าเราไม่สนใจละเรียน เหนื่อยมาก ต้องฝึกโน้นฝึกนี่เหมือนบังคับตัวเองละจะทำให้เรียนไม่สนุกและไม่เข้าใจ
เอนจอยกับมันแล้วจะดีเอง
แต่เราดิ โฮ๊ะๆ ๆ ๆๆยากๆ เพราะหลังๆขี้เกียจ ตอนแรกที่เรียนได้เกรดซะสวย ตอนหลังๆ นิT^T
PS. มากมาย
เราชอบญี่ปุ่นนะ
ดีใจมากที่ได้เรียน
แต่กลัวจะเรียนไม่ทันเพื่อน
แบบเรียนเอง ไม่รู้จะสู้เค้าได้มั๊ย
แอบเครียดเบาๆ
PS.
โคอินั่นคันจิมันแปลว่ามานะ -*-
shotto แปลว่าหน่อย หรือแปบนึงค่ะ
ก็คงแปลว่ามานี่หน่อยนั่นแหละ เพราะเป็นรูปคำสั่ง
ตอนนี้แพ็ตยังเรียนมินนะบทที่ 24 อยู่เลย โดนเสื้อแดงเข้าไป ปิดยาวเลย -*-
PS. แพ็ตเองจ้า
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?