Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

เพลง Coming back down ช่วยแปลแบบเป็นคำอ่านภาษาไทยให้หน่อยได้ไหม

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่
เพลง Coming back down ช่วยแปลแบบเป็นคำอ่านภาษาไทยให้หน่อยได้ไหม ถ้าได้ก็ขอบคุณมากนะค่ะ ;;w;;

แสดงความคิดเห็น

>

3 ความคิดเห็น

หนังสือพิมพ์ 29 พ.ย. 56 เวลา 23:00 น. 1
ของ Hollywood undead ป่ะคะ ? 555
คือเราก็ไม่รู้จะเขียนยังไงอ่ะนะ เอาแบบพอถูไถไปละกัน ลำบากเกิ๊นนน !
อาจมีผิดบ้างนะคะ เราเขียนเท่าที่ทำได้แหละนะ ขอโทษ 555

I     just can't escape
ไอ   จัส  แคน'ท เอสเคป

it's like you're here with me now
อิท'ส ไลค์ ยัว'ร์ เฮียร์ วิท มี นาว

but the words you say
บัท เดอะ เวิร์ด ยู เซย์

they always seem to fade out
เดย์  ออลเวย์ ซีม ทู เฟด เอ๊าท์

since you been away
ซิน ยู บีน อะเวย์

I'm just a face in the crowd
แอม จัส อะ เฟซ อิน เดอะ คราวด์

someday, someday
ซัมเดย์ ซัมเดย์

I know you're coming back

ไอ โน ยัวร์ คัมมิ่ง แบ๊ค

โอยยย ... ต่อไปล่ะเหนื่อย =_=;;

down in the dirt
ดาวน์ อิน เดอะ เดิร์ต

with your blood on my hands
วิท ยัวร์ บลัด ออน มาย แฮนด์'ส

I blacked out
ไอ แบล็ค เอ๊าท์

but now I do understand
บัท นาว ไอ ดู อันเดอร์สแตนด์

that you were too good
แดท ยู แวร์ ทู กูด

for this world so you left it
ฟอร์ ดิส เวิลด โซ ยู เลฟท์ อิท

everything turned red
เอฟ'รี่ติง เทิร์น เรด

and then you made an exit
แอนด์ เดน ยู เมด แอน เอ็กซิท

I don't even know
ไอ ดอน'ท์ เอเวน โน

if it was your time
อิฟ อิท วอส ยัวร์ ไทม์

but like all good things
บัท ไลค์ ออล กูด ติงส์

that pass you by
แดท แพส ยู บาย

its like a lost soul
อิท'ส์ ไลค์ อะ ลอสท์ โซล

in the time of need
อิน เดอะ ไทม์ ออฟ นี้ด

it made me grow up fast
อิท เมด มี โกรว อัพ ฟาสต์

and put some blood on my knees
แอนด์ พุต ซัม บลัด ออน มาย เนส

and you don't even know
แอนด์ ยู ดอน'ท์ เอเวน โน

what's beyond you
วอท'ส์ บียอนด์ ยู

thinking you could never die
ติง ยู คูล เนเวอร์ ดาย


แค่นี้ได้ไหม ? 555 มันมีผิดหลายคำนะ คือบางคำมันก็ออกเสียงก้ำกึ่ง ... ยังไงดี คือมันเขียนเป็นภาษาไทยยากอ่ะ 555 ถ้าผิดก็ขอโทษด้วยนะ ไม่เก่งอังกฤษจริงๆ
0