ถ้าเว็ปกลัวว่าการเปิดแยกหมวดหมู่นิยายแปลจะเป็นการสนับสนุนการละเมิดลิขสิทธิ์ แล้วจะปล่อยนิยายแปลไว้ทำไม!?
ตั้งกระทู้ใหม่
หลายคนก็บอกเหมือนกันว่าเห็นดีเห็นงามด้วยเรื่องการจัดแยกหมวดหมู่
“ถึงมันจะไม่ได้ทำให้นิยายไทยได้ยอดคนอ่านเพิ่ม แต่มันก็เพิ่มความสะดวกสำหรับคนที่หา นิยายแปล/นิยายไทย อ่านกันด้วย”
ส่วนตัวผมก็เห็นด้วยนะกับข้อนี้ แต่มันยังติดอยู่ตรงที่ยังมีอีกหลายคนบอกว่า
“ทำแบบนั้นแล้วก็เท่ากับเว็ปสนับสนุนการละเมิดลิขสิทธิ์สิครับ/คะ”
แล้วนิยายแปลที่ยังลอยตุ๊บป่องอยู่ในเว็ปล่ะครับ!?
ถ้าเว็ปไม่ต้องการสนับสนุนการละเมิดลิขสิทธิ์แล้วทำไมนิยายแปลยังลอยอยู่ในเว็ป!?
หากเว็ปสนับสนุนและยอมรับได้ก็เปิดแยกหมวดหมู่ไปเลยสิ
หรือถ้าไม่สนับสนุนและไม่ยอมรับก็กำจัดนิยายแปลออกจากเว็ปไปเลยสิ!? จะลังเลสองจิตสองใจ ปล่อยปะละเลยไปทำไม!?
เป็นข้อสงสัยของตัวผมเอง มีไหมใครจะช่วยแถลงไขคำตอบให้ผมหน่อย
9 ความคิดเห็น
เข้าใจคำว่ากระทำปากปล่าวกับมีหลักฐานให้จับต้องไหม?
เวลามีปัญหา
1.ไม่มีหมวดนิยายแปล
"ทางเราจะทำการลบเดียวนี้ และยืนยันว่าไม่มีส่วนเกี่ยวข้องค่ะ"
2.มีหมวดจากทีมงานโดยตรง(โดยมิชอบ และผิดหลักเช่นแสวงผลกำไร)
"อ่อ นี่บ้านโจรค่าาา ใครจะทำไมคะ? มีปัญหาก็ไปแจ้งเจ้าของสิ"
อย่างไหนดูแย่กว่ากันในสายตาคนทั่วไป?
ต้องตอบข้อ 2 แหละครับ
แต่เมื่อมันจะเป็นบ้านโจรมันก็ต้องเป็นรังของโจรไปเลย
หรืออาจตั้งกฎว่านิยายแปลห้ามทำการแสวงหาผลกำไร
ซึ่งหากผิดกฎของเว็ปก็แค่เพียงกด report นิยายและบอกว่าผิดกฎข้อใด
คุณรู้หรือไม่ว่าเขาได้เงินจากuipเฉลี่ยนวันละเท่าไร?
เท่าไหร่หรอครับ!? อันนี้ผมไม่รู้
ถ้าในมุมเราคือไม่มีผู้ดูแลในด้านนี้โดยตรง
และทางทีมงานคงไม่คิดแต่งตั้งใครมาเป็นผู้ดูแลในด้านนี้โดนตรง
เพราะขอบเขตอำนาจมันกว้างมาก อาจจะเป็นชี้เป็นชี้ตายนิยายที่กเรื่องบนเวปนี้ได้
ทีมงานไม่ใช่กรมทรัพย์สินทางปัญญาที่มีเวลามานั่งจับผิดนิยายที่ละเรื่อง
ว่าเรื่องไหนผิด เรื่องไหนหลอกลวง เรื่องไหนเรท เรื่องไหนดีไม่ดีตลอดเวลา
ไม่ถึงกับเรียกว่า "ปล่อย"
แต่เป็นจัดการไม่ได้มากกว่า
แต่ว่านะครับทางเว็ปน่าจะมีระบบ report นิยายที่ผิดกฎของเว็ปอยู่
ซึ่งหากเพิ่มกฎใหม่เข้าไปหละก็
มันก็จะสามารถ report ให้กับทางเว็ปพร้อมบอกว่าผิดกฎข้อใดได้
ซึ่งวิธีแค่นี่ทางเว็ปน่าจะคิดได้ไม่ยาก
แต่ไม่ยังกะมีการตั้งกฎเรื่องนิยายแปลอย่างเด็ดขาด
นั่นแหละครับคือเหตุผลที่ผมบอกว่า “ทำไมเว็ปถึงปล่อยปะละเลย”
เดาว่าเคสนี้ ทาง wm และทีมงานคงประชุมกันปวดหัวหนักมากเพราะ
1. นิยายแปลที่ลงฟรี นับว่าผิดลิขสิทธิ์หรือไม่ คือถ้าต้นฉบับเขาลงไว้ฟรี แล้วเราก็เอาของฟรีมาแปลฟรีอีกที
เรามาไม่ทันดราม่า nc นะ แต่เราว่า nc มันชัดเจนว่าผิดข้อหาอนาจาร แต่-แปลแบบนี้ มันอาจจะซับซ้อนกว่านั้น
2. คนอ่านเยอะ อย่างที่หลาย ๆ คนคิดกันแหละ ว่าถ้าเว็บเสียคนอ่านส่วนนี้ไป เว็บก็ลำบากเหมือนกัน
3. แล้วถ้าคนแปล เลี่ยงบาลีล่ะ? จะตามจับกันยังไง
4. ถ้าแบนนิยายแปล แล้วนิยายธรรมดา ๆ ที่เอารูปดารามาลงประกอบ แบบไม่มีเครดิต ไม่ขออนุญาตล่ะ จริง ๆ นั่นก็กฎหมายลิขสิทธิ์นะ (ส่วนตัวเลยไม่เคยเอาอิมเมจดารามาใช้เลย)
บลาบลาบลา
ก็เดาว่าก่อนปีใหม่ wm อาจจะแถลง แต่จะกระจ่างหรือไม่ ไปในทิศทางไหน ก็สุดแต่เดาละ
นั่นแหละครับ ผมเองก็รอดูการตัดสินใจของเว็ปอยู่ว่าจะออกมาแบบไหน แต่แบบไหนผมก็รับได้ทั้งนั้นแหละ
เราว่าไม่สมควรจะลบนิยายแปลออกไปจากเว็บเด็กดี และอยากให้ตั้งหมวดนิยายแปลขึ้นมา ความคิดนี้เกิดขึ้นก่อนที่จะมีดราม่าแต่ไม่ได้มาพูด
1.แอดมินจะสามารถดูแลสอดส่องเรื่องลิขสิทธิ์ได้สะดวกขึ้นเต็มที่ขึ้น
2.ผู้แปลต้องยื่นหลักฐานว่าได้ทำการขออนุญาติจากผู้เขียนแล้ว จึงจะสามารถเปิดนิยายได้
3.ถ้าใครเริ่มมีการขอบริจาค อะไรบลาๆ ก็ลบนิยายเรื่องนั้นไปซะ
4.จะไม่ไม่ไปเบียดเบียนนิยายที่คนไทยแต่ง ให้ไปแข่งกันเองในหมวดนั้น
5.นักอ่านที่ชื่นชอบนิยายแปลจะได้สะดวกต่อการค้นหา
ยอดวิวนิยายส่วนใหญ่ในเด็กดี นิยายแปลจะมียอดวิวมาก ถ้าจะให้แบนนิยายแปลไป และตามที่คห.3 บอก ยอดวิวในเว็ปน้อยลง พวกพี่ๆแอดมินเขาก็ลำบากเหมือนกัน
เรื่องลิขสิทธิ์มันพูดยากและเป็นประเด็นที่อ่อนไหว รอทีมงานมาเคลียร์ค่ะ
เผื่อหลายคนจะไม่รู้
เมื่อวานวันเสาร์ วันนี้วันอาทิตย์ พรุ่งนี้วันพ่อ
Wm ไม่ใช่ NPC ไม่ได้ทำงานตลอดเวลาไม่มีวันหยุด
เวปเด็กดีเปิดมานาน ให้ลงนิยายทุกแนว
ไม่ได้เจาะจงเปิดให้นิยายแปลมาลง
เมื่อเกิดปัญหาควรให้เวปพิจารณาทางแก้
เปิดมาวันอังคาร wm คงช็อกอ่ะ 555
คงใบ้กินกันเลยแหละครับ “นี่มันพระถังซัมจั๋งอะไรเนี่ย!?”
คิดว่าตอนนี้wmคงเห็นแล้วล่ะ(และต้องตามดูเรื่องอย่างใกล้ชิดอยู่แน่ๆ 5555) แต่การดำเนินการคงต้องใช้เวลา เพราะติดวันหยุด เพราะต้องตัดสินใจกันเป็นทีม รอดูว่าภายในอาทิตย์หน้าจะมีแถลงอะไรออกมาไหม
ธุรกิจล้วนๆ ไม่ทำอะไรแน่นอนเดะเรื่องมันก็ค่อยๆเงียบไป
แค่ออกมาประกาศนิดหน่อยแล้วก็หายไปกับสายลม
มันคือธุระกิจสินะครับ
เหอๆ เอาเข้าจริงแล้ว ต่อให้ถูกลิขสิทธิ์แล้วเอามาลงก็ยังลำบากครับ
ถ้าจำไม่ผิด หลายปีก่อนคุณหลินโหม่วเคยเอานิยายแปล (ถูกลิขสิทธิ์) มาลง จำไม่ได้แล้วล่ะว่าเรื่องอะไรแต่เธอโดนกดดันจากสมาชิกเว็บคนอื่นและถ้าจำไม่ผิดตอนนั้นตัวเว็บเองก็ไม่ยอมให้ลงนิยายแปลด้วย ไม่รู้ตั้งแต่ตอนไหนที่ยอมกันนะ หึๆ
ผมว่าทางที่ดีที่สุด คือไม่อนุญาติให้ลงนิยายแปลไปเลย ทางที่ให้แยกหมวดแล้วยื่นเอกสารยืนยันว่าถูกลข.น่ะ ผมเคยเสนอไปแล้วก็เงียบหายไปกับสายลมแสงแดด...
ผมล่ะสงสัยจริง ๆ ว่าทางเว็ปเขาทำอะไรกันอยู่
นั่งกระดิกเท้า ดื่มเย็น ๆ อยู่มั้ง ไม่เห็นทำอะไรกันสักที
หรือว่าจะเป็นพล็อตหักมุม โอ้วแม่เจ้า
นี่คุณหลอกดาวใช่ไหม ที่แท้ก็เป็นคุณเองที่อยู่เบื้องหลังทั้งหมด (ร้องให้ฮือๆ แล้ววิ่งจากไป
เดี๋ยวก่อนคุณดาว เรื่องนี้ผมอธิบายได้
หวอๆๆ เสียงรถหวอดังขึ้น และไม่นานคนร้ายก็ถูกจับตัว จบแล้ว...
ไม่มีทางถ้ามีหมวดนิยายแปล หมวดอื่นตาย ตอนนี้topเกือบทุกหมวดนิยายแปลเกินครึ่ง ถ้าแยกออกไป มีหวังคนแต่งนิยายไทยได้จำแลงร่างเ ขียนเอง เมนท์เองให้กำลังใจหวังว่ารวมเล่มเร็วๆเอง เหมือนจ้างคนเอาดอกไม้มาให้ตัวเอง มันคงทุเรศสิ้นดี
มีความเป็นไปได้แต่ไม่ 100% เพราะฐานนักอ่านที่อ่านนิยายไทยก็เยอะพอสมควร
แต่ยังไงนิยายแปลก็แซงหน้าอยู่ดี
ที่คนอ่านพอกันอ่านนิยายแปลเยอะ
มันก็เพราะนิยายที่เขานำมาแปลมันเป็นเรื่องที่ได้รับความนิยมอยู่แล้ว
เป็นการการันตีว่านิยายเรื่องนี้มันต้องมีความสนุก ไม่ดอง ไม่ค้าง อัพถี่รัว ๆ แน่นอน
แต่นิยายแต่งไทยในเว็ปส่วนมากจะเป็นนักเขียนมือใหม่(เช่นผม)
มันจึงไม่มีอะไรที่จะมาการันตีว่ามันจะสนุก ไม่ค้าง ไม่ดอง อัพถี่ จึงทำให้คนส่วนใหญ่อ่านนิยายแปลซึ่งมีการันตีแน่นอนอยู่แล้ว
แต่สำหรับนักเขียนที่มีชื่อเสียงในเว็ปหรือนักเขียนอาชีพที่มีฐานคนอ่านอยู่แล้ว
จึงไม่เสียเปรียบนิยายแปลเท่าไหร่
เพราะยิ่งหากงานก่อน ๆ ของเขามีคุณภาพ
ฐานคนอ่านก็แน่นไม่แพ้นิยายแปลเหมือนกัน
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?