Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

ช่วยแนะนำนิยายแปลจีนหน่อยค่ะ

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่
ตามหัวข้อเลยคะ ช่วงนี้ติดนิยายแปลจีนหนักมาก ไล่ตามอ่านมาสักพักละค่ะ ขอเป็นแนว เทพเซียน นางเอกเก่ง ประเภท ตลกๆ ก็ได้ค่ะ 


ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ

แสดงความคิดเห็น

3 ความคิดเห็น

Miran/Licht 7 ก.ย. 61 เวลา 15:37 น. 1

เทพเซียนนะแต่ดราม่าตะเตือนตับขั้นสุด


ลำนำรักเทพสวรรค์ มี 2 ภาค แต่งโดยถงหัว (ผู้เขียนปู้ปู้จิ้งซิง เจาะมิติพิชิตบัลลังก์ เรื่องนี้ก็สนุกแต่เกี่ยวกับในรั้วในวัง) ของ SIC ตอนนี้ลดราคาบ่อยๆ

1
xiayuan 7 ก.ย. 61 เวลา 15:46 น. 2

เทพเซียนที่เราเคยอ่านก็มีแต่ปวดตับทั้งนั้นเลยค่ะ ถงหัวนี่ขยี้แล้วขยี้อีก (ภาคแรก) ภาคสองยังพอทน ตำนานรักเหนือภพก็ค่อนข้าง...


อ้อ มีสามชาติสามภพค่ะ ภาคแรกป่าท้อสิบหลี่ยังไม่ได้อ่าน แต่ภาคสองลิขิตเหนือเขนยเขียนดีมาก มาตั้งแต่คาแรกเตอร์ตัวเอก การผูกเรื่อง เล่นมุก บรรยาย แปลดีด้วย


มีหญิงสาวเฝ้าสุสาน อันนี้คนไทยเขียน แต่ว่าเขียนได้ฟีลจีนดีมาก


จากที่พูดมาถึงตรงนี้ ดราม่าน้ำตาแตกทั้งหมด มีสามชาติสามภพที่มีเฮฮาสนุกสนานหวานซึ้งปนอยู่บ้าง


นอกนั้นก็มีปฐพีไร้พ่าย จิวลู่เฟยเซียง เรื่องนี้อ่านได้ไม่ถึงกับขึ้นหิ้ง มียิงมุกเฮฮา


ที่อ่านมาก็น่าจะมีแค่นี้

3
Miran/Licht 7 ก.ย. 61 เวลา 16:19 น. 2-1

จริงๆ มีเรื่องเมืองจันทราดอกไม้ร่วง มหาสมุทรดอกไม้บานอีกเรื่อง แต่แปลไม่ค่อยดี (สนพ.อรุณช่างรักษามาตรฐานการแปลมาก) เรื่องนี้ก็เทพเซียนรักระทม ออกแนวต่างคนต่างไม่พูด


เรื่องตับระทมเราแนะนำตงกงค่ะ แปลโดยดารินทิพย์ของ SIC ต่อมาอรุณนำเรื่องบุหลันไร้ใจเข้ามา แปลโดยมิราทิพย์ (คนละคนกับดารินทิพย์นะคะ) คิดว่าเราคงมีปัญหากับการแปลอีก เราอ่านหลับแล้วหลับอีก ทั้งที่ของคนเขีนเดียวกันระทมไม่ต่างกัน

0
xiayuan 7 ก.ย. 61 เวลา 16:26 น. 2-2

เมืองจันทราดอกไม้ร่วง มหาสมุทรดอกไม้บานอยู่ในกองดองเราค่ะ ว่าจะหยิบๆ มาอ่านหลายรอบแล้ว สงสัยได้ฤกษ์ทลายกองดองแล้วค่ะ


ตงกงก็มีคนแนะนำมา ได้แค่แง้มๆ แต่ยังไม่กล้าเปิดดู เพิ่งรู้ว่าแปลโดยคุณลี หลินลี่ คนนี้งานเค้าดีจริงค่ะ ส่วนบุหลันไร้ใจยังไม่เคยไปส่อง เดี๋ยวไว้ลองแอบไปแว้บดู ยังไงขอบคุณมากนะคะ ><

0
Miran/Licht 7 ก.ย. 61 เวลา 16:43 น. 2-3

ขอโทษทีค่ะเราจำผิด ดารินทิพย์คนแปลเหม่ยเซิง กับเจินหวน ไม่ใช่แอดลี

0
สมเหมียว@lesserpanda 7 ก.ย. 61 เวลา 16:10 น. 3

เราติ่งจิ่วลู่เฟยเซียง

-สามชาติผูกพันธ์แม่น้ำลืมเลือน

-ปฐพีไร้พ่าย


ถ้าตับแข็งแรงแนะนำถงหัว(เหมือนคห1)


ป่าท้อฯ+ลิขิต เราอ่านไม่รู้เรื่อง ไม่รู้ทำไมเหมือนกัน55

11
xiayuan 7 ก.ย. 61 เวลา 16:20 น. 3-1

จิวลู่เราชอบเจาเหยาค่ะ แต่ไม่ใช่แนวเทพเซียนเท่าไหร่ อันนี้ฮาจริงจัง...


ส่วนลิขิตฯ ออกแนวอ่านยากจริงจังค่ะ อิงความเชื่อวชรญาณซะเยอะ ประหนึ่งว่า... ประนึ่งว่า นี่เรากำลังอ่านปรมัตถธรรมอัลไลอยู่รึเปล่า T T ซึ่งจะยากในเล่มแรกๆ ที่เป็นการปูคาแรกเตอร์พระเอกค่ะ เรื่องนี้พระเอกได้ชื่อว่าเป็นพระสูตร(?)เดินได้ ซึ่งเราคิดว่าเค้าปูตรงนี้ได้ดี ตรงไหนไม่รู้เรื่องก็... เปิดข้ามเปิดข้ามค่ะ แฮ่

0
สมเหมียว@lesserpanda 7 ก.ย. 61 เวลา 16:29 น. 3-2

เราว่าฝีมือการเขียนของถังซี สำหรับเรายังไม่ได้ค่ะ


ต้องทำความเข้าใจก่อนว่าเราเป็นประเภท ไม่มีคำว่าฝืนอ่าน ไม่มีกองดอง ถ้าอ่านแล้วไม่โอไม่ใช่คือเราเทเลยค่ะ

0
Miran/Licht 7 ก.ย. 61 เวลา 16:39 น. 3-3

ตะไมมีคนคุยวนๆ กันอยู่ 3 คน


https://www0.dek-d.com/assets/article/images/sticker/yy-02.png

ถ้าอ่านของถังชี (ป่าท้อฯ+ลิขิตฯ) ไม่ได้ ลองหนี้ดอกท้อ (นิยายวาย) ไหมคะเราอ่านเรื่องนี้แต่ไม่ได้อ่าน ป่าท้อฯ+ลิขิตฯ มันเนิบๆ ดีเห็นสยามเอาของคนเขียนเดียวกันมาแปลอยู่แต่ไม่วาย (แค่จิ้นวายมั้ง) เป็นแนวสืบสวนค่ะ เรื่องยอดบุรุษพลิกคดี


เราฟังเพื่อนเล่า เห็นแม่ดูซีรีส์ อ่านสปอยล์ ป่าท้อฯ+ลิขิตฯแล้วรู้สึกว่า เขาจะเขียนแนวเทพเซียนตะไมแต่ละคนยังข้ามห้วงสีทันดรไม้พ้นเล้ย (คหสต.) มันต้องแบบซือฟุสิ ไม่ๆ ตลอด ไม่จนนางเอกชีช้ำกะหล่ำปลี นางเอกก็คลั่งรักอย่างโง่งมเหลือเกิน (เรื่องตำนานรักเหนือภพ) แต่ยกเว้นภาคพิเศษที่เหมือนสปินออฟ นี่คนเขียนว่าเองว่าเหมือนงูต่อขาที่ไม่น่าเชื่อ

0
xiayuan 7 ก.ย. 61 เวลา 16:45 น. 3-4

เจอเม้นคุณ Miran แล้วอยากให้เด็กดีมีปุ่มหัวเราะได้อย่างเฟซบุคเลยค่ะ https://www0.dek-d.com/assets/article/images/sticker/bb-06.pnghttps://www0.dek-d.com/assets/article/images/sticker/bb-06.pnghttps://www0.dek-d.com/assets/article/images/sticker/bb-06.png

0
สมเหมียว@lesserpanda 7 ก.ย. 61 เวลา 16:54 น. 3-5

@คุณมิรัน วายเทพเซียนในดวงใจเราคือของจื่อทู่ค่ะ มีครบเซท ตามเก็บอยู่หลายปี เลิฟมากก55

https://www0.dek-d.com/assets/article/images/sticker/yy-08.png

0
Miran/Licht 7 ก.ย. 61 เวลา 16:58 น. 3-6

อ่อ ตามไปหาดูหน้าปกมา มีช่วงหนึ่งที่เราทำงานไปเรียนไป ตัดขาดโลกภายนอกอย่างนิยาย ฯลฯ ไปหลายปี กลับมาอีกทีนี่เขาออกจากหลุมดำกันแล้ว สนพ.วายแปลออกมาเพียบ สมาชิกสนพ.นั้นเราเพิ่งสมัครปีที่แล้วเองค่ะ

0
A.p.Alis 7 ก.ย. 61 เวลา 18:40 น. 3-8

จิ่วลู่เฟยเซียงอีกหนึ่งเสียงค่ะ แต่แถมอีกสองเรื่อง ของรักของข้า กับ เจาเหยาใครว่าโลกนี้ไม่มีผีhttps://www0.dek-d.com/assets/article/images/sticker/jj-09.png

0
สมเหมียว@lesserpanda 7 ก.ย. 61 เวลา 19:01 น. 3-9

เจาเหยาหนุกจริงคร่า

แต่คุณจขกท รีเควสเทพเซียนเลยไม่ได้แนะนำ55


ของรักฯ นี่ขอเท จริงจิ่วลู่นี่เราเทหลายเรื่องนะ เจ็ดชาติภพฯ ลิขิตผูกพันฯ


ถึงได้บอกว่าเวลาเราเจอนิยายถูกใจนี่เหมือนฟีนิกซ์คืนชีพ เพราะมันหายากมากกกกอะค่ะ55

0
Miran/Licht 7 ก.ย. 61 เวลา 19:38 น. 3-10

ของเรานี่มีระดับเท (อ่านไม่จบ พยายามแล้ว) พออ่าน ก็ดีนะ ดี ชอบ ชอบมาก ชอบที่ซู๊ด


แต่เดี๋ยวนี้หาเกินระดับดีไม่ค่อยได้เท่าไร ขออภัยในความเรื่องมากของตัวเอง

แถมยังมีบางเรื่องดีแต่แปลไม่โอเคอีก เช่น call me by your name ที่เจอฟีดในเฟซ ในทวิตถล่มเรื่องแปลไทยหนักมากจนเราที่หลงซื้อมาแล้ว ห่อถุงเก็บขึ้นหิ้งไปคิโนะซื้อเล่มอิงค์มาเข้ากองหนังสือรอระบายแทน

0
สมเหมียว@lesserpanda 7 ก.ย. 61 เวลา 20:40 น. 3-11

เราว่าเราเป็นคนเดาเรื่องเก่งมากคนนึงอะค่ะ ตบเข่าฉาดบ่อยมาก


เรื่องที่เหนือความคาดเดาเรา(เปิดตอนจบดูเลยจะได้ไม่ลงเรือผิดลำให้ช้ำเล่น อิอิ)

และได้ไปต่อมันเลยน้อยไปด้วยเลย

0