Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

"Drivers License" เพลงอกหักกระแทกใจต้นปี 2021 จากสาวน้อยหน้าสวยวัย 17 "Olivia Rodrigo"

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่
ก่อนจะมาแปลเพลงของน้อง ขอเล่าประวัติของน้องคร่าวๆ หน่อยล่ะกัน
Olivia Rodrigo (ชื่อจริงพร้อมชื่อกลาง Olivia Isabel Rodrigo) เกิดเมื่อวันที่  20 กุมภาพันธ์ 2003
- หัดร้องเพลงตั้งแต่อายุ 4 ขวบ
- เล่นภาพยนตร์เรื่องแรกตอนอายุ 12 เรื่อง     An American Girl: Grace Stirs Up Success ปี 2015
- เล่นซีรีย์เรื่องแรกตอนอายุ 13 เรื่อง   Bizaardvark ปี 2016-2019
- ผลงานการแสดงล่าสุดของเธอ   High School Musical: The Musical: The Series (ของค่ายดิสนีย์)



(ภาพจาก   https://www.instagram.com/olivia.rodrigo/)

คราวนี้มาแปลเพลงกัน บอกเลยว่าเฮิร์ตสุดๆ  ขนาดเราฟังยังน้ำตาคลอเลย

(ท่อน 1)
I got my driver's license last week
Just like we always talked about
'Cause you were so excited for me
To finally drive up to your house
But today I drove through the suburbs
Crying 'cause you weren't around

(ท่อน 2)
And you're probably with that blonde girl
Who always made me doubt
She's so much older than me
She's everything I'm insecure about
Yeah, today I drove through the suburbs
'Cause how could I ever love someone else?

(Chorus)
And I know we weren't perfect
But I've never felt this way for no one
And I just can't imagine
How you could be so okay now that I'm gone
Guess you didn't mean what you wrote in that song about me
'Cause you said forever now I drive alone past your street

(ท่อน 3)
And all my friends are tired
Of hearing how much I miss you but
I kinda feel sorry for them
'Cause they'll never know you the way that I do
Yeah, today I drove through the suburbs
And pictured I was driving home to you

(Chorus)
And I know we weren't perfect
But I've never felt this way for no one
And I just can't imagine
​How you could be so okay now that I'm gone
Guess you didn't mean what you wrote in that song about me
'Cause you said forever now I drive alone past your street

(Bridge)
Red lights
Stop signs
I still see your face
In the white cars
Front yards
Can't drive past the places
We used to
Go to
'Cause I still -ing love you, babe (ถ้าเป็น Radio edit จะเป็น 'Cause you know I still love you, babe)

Sidewalks
We crossed
I still hear your voice
In the traffic
We're laughing
Over all the noise
God, I'm so blue
Know we're through
But I still -ing love you, babe (ถ้าเป็น Radio edit จะเป็น  But you know I still love you, babe)

(Chorus)
And I know we weren't perfect
But I've never felt this way for no one
And I just can't imagine
​How you could be so okay now that I'm gone
Guess you didn't mean what you wrote in that song about me
'Cause you said forever now I drive alone past your street
Yeah, you said forever now I drive alone past your street

(แปล)

 (ท่อน 1)
ฉันพึ่งได้ใบขับขี่เมื่อสัปดาห์ก่อน
เหมือนที่เราเคยคุยกันไว้ทุกครั้ง
เพราะคุณตื่นเต้นแทนฉันมากๆ
แล้วที่สุดฉันก็ได้ขับรถไปที่บ้านของคุณ
แต่วันนี้ฉันขับรถไปในชานเมืองนั้น
ร้องไห้ฟูมฟายเพราะคุณไม่ได้อยู่ที่นั่น

(ท่อน 2)
และคุณคงจะอยู่กับสาวผมบลอนด์คนนั้น* (เรื่องนี้มีสตอรี่ค่ะ)
คนที่ทำให้ฉันสงสัยทุกครั้ง
อายุของหล่อนก็มากกว่าฉันมาก
หล่อนคนนั้นเป็นทุกอย่างที่ฉันเป็นไปไม่ได้
ใช่  วันนี้ฉันขับรถไปในชานเมืองนั้น
เพราะฉันจะไปรักใครคนอื่นได้?

(Chorus)
และฉันรู้ว่าเราไม่ได้สมบูรณ์แบบ
แต่ฉันก็ไม่เคยรู้สึกแบบนี้เลยกับใคร
และฉันก็ไม่สามารถจินตนาการได้
ว่าคุณรู้สึกโอเคได้อย่างไรในตอนที่ฉันหายไป
ฉันเดาว่าคุณคงไม่ได้หมายความว่าอย่างนั้นจริงๆ ในเพลงที่คุณเคยประพันธ์ให้ฉัน
เพราะคุณใช้คำว่า "ตลอดไป" แต่ตอนนี้ฉันขับรถผ่านถนนบ้านคุณเพียงลำพัง

(ท่อน 3)
และเพื่อนๆ ทุกคนของฉันก็แสนจะเหนื่อย
ที่ต้องได้ยินว่าฉันคิดถึงคุณแค่ไหน แต่
ฉันก็ค่อนข้างรู้สึกเสียใจกับพวกเขานะ
เพราะพวกเขาไม่มีวันรู้จักคุณในแบบที่ฉันรู้จัก
วันนี้ฉันได้ขับรถผ่านชานเมืองนั้น
และนึกภาพว่าฉันกำลังขับรถกลับบ้านไปหาคุณ

(Chorus)
และฉันรู้ว่าเราไม่ได้สมบูรณ์แบบ
แต่ฉันก็ไม่เคยรู้สึกแบบนี้เลยกับใคร
และฉันก็ไม่สามารถจินตนาการได้
ว่าคุณรู้สึกโอเคได้อย่างไรในตอนที่ฉันหายไป
ฉันเดาว่าคุณคงไม่ได้หมายความว่าอย่างนั้นจริงๆ ในเพลงที่คุณเคยประพันธ์ให้ฉัน
เพราะคุณใช้คำว่า "ตลอดไป" แต่ตอนนี้ฉันขับรถผ่านถนนบ้านคุณเพียงลำพัง

(Bridge)
สัญญาณไฟแดง สัญญาณหยุดรถ
ฉันยังคงเห็นใบหน้าของคุณในรถสีขาว ที่สนามหน้าบ้าน
ฉันไม่สามารถขับรถไปในที่ที่เราเคยไปด้วยกันได้
เพราะฉันยังคงรักคุณอยู่ ที่รัก

ทางเท้าที่เราเคยข้ามด้วยกัน
ฉันยังคงได้ยินเสียงคุณในการจราจร หัวเราะด้วยกันท่ามกลางเสียงจอแจนั่น
พระเจ้า ฉันเศร้าชะมัด ฉันรู้ว่าเราจบกัน
แต่ฉันยังคงรักคุณอยู่ ที่รัก

(Chorus)
และฉันรู้ว่าเราไม่ได้สมบูรณ์แบบ
แต่ฉันก็ไม่เคยรู้สึกแบบนี้เลยกับใคร
และฉันก็ไม่สามารถจินตนาการได้
ว่าคุณรู้สึกโอเคได้อย่างไรในตอนที่ฉันหายไป
ฉันเดาว่าคุณคงไม่ได้หมายความว่าอย่างนั้นจริงๆ ในเพลงที่คุณเคยประพันธ์ให้ฉัน
เพราะคุณใช้คำว่า "ตลอดไป" แต่ตอนนี้ฉันขับรถผ่านถนนบ้านคุณเพียงลำพัง
ใช่ คุณบอกว่า "ตลอดไป"   แต่ตอนนี้ฉันขับรถผ่านถนนบ้านคุณเพียงลำพัง

ไงล่ะคะ เศร้ามั้ยล่ะคะ

แต่เดี๋ยวๆ เรื่องนี้มันมีประเด็น

ในท่อน 2 ที่เธอร้องว่า สาวบลอนด์คนนั้น เธอคือใคร?

ต้องเล่าว่า Olivia Rodrigo เธอเคยเป็นแฟนกับ Joshua Bassett นักร้องและนักแสดงวัย 20 ปีแต่แล้วความรักของทั้ง 2 คนก็ไปไม่รอด และมีข่าวลือด้วยว่าน้อง Joshua คนนี้ได้ไปขายขนมจีบกับนักร้องสาวผมบลอนด์ที่ชื่อว่า Sabrina Carpenter นักร้องและนักแสดงจาก Disney เช่นเดียวกับ Olivia แต่เธอมีอายุมากกว่า Olivia ถึง 4 ปี (Sabrina อายุ 21) จึงกลายเป็นรักสามเศร้า สาว 2 คน



(ภาพจาก  https://www.instagram.com/joshuatbassett/)



(ภาพจาก  https://www.instagram.com/sabrinacarpenter/)


แล้วหลังจากที่เธอปล่อยเพลงนี้ออกไป    ทางด้านฝ่ายชายก็ไม่น้อยหน้า ปล่อยเพลง Lie, lie, lie ตอกกลับ Olivia ทันที

ล่าสุดค่ะ เพลงนี้เปิดตัวสูงสุดที่อันดับ 1 บนชาร์ตที่ประเทศสหราชอาณาจักรด้วยค่ะ พร้อมยอดดาวน์โหลดที่สูงที่สุดแซงหน้าเพลง Thank U, Next ของ Ariana Grande และ Shape of You ของ Ed Sheeran เป็นที่เรียบร้อยแล้วด้วย

งานนี้ต้องติดตามไปยาวๆ ค่า

แสดงความคิดเห็น

>

2 ความคิดเห็น