Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

::. "หละ" กับ "ล่ะ" ต่างกันอย่างไร ?.::

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่



สงสัยมากค่ะว่าคำว่า ล่ะ กับ หละ  มันต่างกันยังไง

บางคนเขาบอกว่า "หละ" นี่แหละถูกต้องที่สุด


ส่วนบางคนบอกว่า "ล่ะ" นี่แหละถูกที่สุด

ตอนนี้งงไปหมดแล้วค่ะ

ตกลงสองคำนี้  คำไหนมันถูกแน่คะ

รบกวนเพื่อน ๆ ผู้รู้ช่วยตอบหน่อยนะคะ



ขอบคุณค่ะ

แสดงความคิดเห็น

>

16 ความคิดเห็น

** ตะเกียงสีเงิน ** 27 พ.ย. 49 เวลา 19:44 น. 2

คิดว่าน่าจะเป็น ล่ะ อ่ะค่ะ ถามแบบนี้ชักสงสัยเช่นกัน

ลองเช็คดูอีกรอบนะคะ

แต่เวลาพิมพ์ในโปรแกรม Word คำว่าหละ มันจะบอกว่าผิด เพราะงั้นคิดว่า ล่ะน่าจะถูกค่ะ


PS.  **ตะเกียงสีเงิน** ส่องสว่างท่ามกลางความฝันเล็กๆในใจ http://my.dek-d.com/writer/story/view.php?id=202369 ฝากนิยายไว้ด้วยนะคะ
0
sourlemon 27 พ.ย. 49 เวลา 19:45 น. 3

ก็คงจะเป็นอย่างนั้นล่ะมั้งค.ห.1(เล่นยังกะบี1บี2เลยวุ้ย)
ก็เห็นใช้กันแต่ล่ะนะคะ(หลายเล่มใช้กัน เราก็ใช้)
ทางทีดียึดพจฯของบัณฑิตฯไว้ดีที่สุดค่ะ


PS.  มนุสโสสิ อามะภันเต คนรึเปล่า ใช่ครับโอ้เย เป็นคนแน่เปล่า ก็เป็นแน่เซ่
0
Wadoiji 27 พ.ย. 49 เวลา 20:04 น. 4

- -*

ล่ะ ไม่วิบัติ

หละ วิบัติ

ใช้คำว่า ล่ะ ค่ะ....


PS.  ถ้ากอดเธอก็ปกป้องเธอไม่ได้... ถ้ากำดาบก็กอดเธอไม่ได้...
0
Yazan 27 พ.ย. 49 เวลา 20:31 น. 5

ตามพจนานุกรมของราชบัณฑิตยสถาน

http://rirs3.royin.go.th/ridictionary/

ล่ะ = เพี้ยนเสียงมาจาก เล่า

หละ = ชื่อโรคที่เป็นแก่เด็กอ่อน เกิดจากสายสะดือเป็นพิษมีอาการลิ้นกระด้างคางแข็ง.

(น่าจะเป็น Meningitis นะ ใครคิดว่าไง)


พระเอกพูดว่า "ทำไมหละ" เขาอาจหมายถึงทำไมน้องของเขาถึงเป็น Meningitis ก็ได้ 

ไม่ได้วิบัติซะหน่อย ฯ(=  =ฯ)

มีความหมายทั้ง 2 คำ แต่ความหมายไปคนละเรื่อง ฟันธง



แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2549 / 20:33

PS.  ฝากนิยายกันแบบหน้าด้านๆ ด้วยครับ เรามันพวกชอบเก็บกินของบูดเน่าอยู่แล้วนี่ นิยายแฟนตาซีไซไฟ ไม่มีมังกร อัพเดทล่าสุด ตอนที่ 3
2
Pawpaw 26 ก.พ. 64 เวลา 19:06 น. 5-1

Meningitis คือ เยื่อหุ้มสมองอักเสบค่ะ มาจาก meninges ที่แปลว่าเยื่อหุ้มสมอง และ -itis ที่สื่อให้เห็นว่าเป็นการอักเสบ ส่วนเกี่ยวกับสายสะดือไม่นี่ไม่มั่นใจเหมือนกันค่ะแต่ไม่ใช่ที่เดียวกันแน่ๆ

0
SOEii 27 พ.ย. 49 เวลา 20:56 น. 6

ล่ะ ถูกต้องตามหลักภาษาไทย แต่ หละ เป็นวิบัติ


PS.  • • ซิ นโ ด ริ ย อ ง - โ ซ อี้ , + - - -> ประธ่าน Goong / Princess Hours Club ~* - - -> Please Enter My SITE • • SOEii Always Stays in HiGH....
0
เหมียวดำ 27 พ.ย. 49 เวลา 21:21 น. 7

"ล่ะ" นะครับ "หละ" แบบนี้อาจจะพอรับไหว แต่ถ้า "หล่ะ" แบบนี้น่าจับไปตีก้น จะเอาไหนก็น่าจะเอาซักอย่าง ="=

ล่ะ คร้าบ

0
WR.PN-TH 27 พ.ย. 49 เวลา 21:23 น. 8

เราใช้คำว่า ล่ะ อ่ะ


PS.  ....สำหรับเว็บเด็กดีเว็บนี้ เราก็เป็นเพียงแค่เด็กแรกเกิดคนหนึ่งเท่านั้น....
0
ยัยหมามุ่ย 27 พ.ย. 49 เวลา 23:38 น. 9

"ล่ะ" คือคำที่ถูกต้องค่ะ ตามความหมายในพจนานุกรมราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2542

หมายความว่า "คำใช้ประกอบข้อความข้างหน้าเพื่อยืนยันให้มีน้ำหนักขึ้น เช่น มิน่าล่ะ จะไปไหนล่ะ", เล่า ก็ว่า.

อันที่จริงเป็นคำที่เปลี่ยนเสียงมาจากคำที่เราใช้กันตั้งแต่โบราณในการลงท้ายเพื่อเน้นน้ำหนักคำข้างหน้าของไทยนะคะ ซึ่งก็คือคำว่า "เล่า"

ตัวอย่างนะคะ ฉันจะทำอย่างไรได้เล่า>>>ฉันจะทำยังไงได้ล่ะ

ปล. ไหนๆ ก็ไหนๆ แล้วเพิ่มเติมนิดหนึ่งนะคะ...

อยากลองให้เพื่อนๆ นึกถึงคำโบราณในบทกลอนดูนะคะ คำหลายๆ คำได้เปลี่ยนแปลงเสียงอย่างทันสมัยไปมากแล้ว และเราก็มักนำมาใช้ในประโยคสนทนาในนิยาย และบทละครต่างๆ ค่ะ

เช่น คำว่า "ดอก"

ประโยคตัวอย่างนะคะ...มิใช่สิ่งที่เจ้าเอ่ยไว้ดอก>>>ไม่ใช่สิ่งที่คุณพูดไว้หรอก เป็นต้นค่ะ

ดังนั้นจึงเห็นได้ว่า คำว่า "ล่ะ" หรือคำลงท้ายอื่นๆ ก็มีจุดกำเนิดมาเช่นเดียวกันค่ะ คือ คำที่มีวิวัฒนาการแปรเปลี่ยนไปให้เหมาะสมไปตามกาลเวลา และความสะดวกค่ะ แต่โดยส่วนมากเราจะนำมาใช้ในประโยคสนทนาของนิยาย หรือวรรณกรรมประเภทต่างๆ ไม่นิยายใช้ในงานเขียนเชิงวิชาการค่ะ

แหม ถามนิดเดียวตอบเสียยาวเลย ขออภัยนะคะ


PS.  =^w^=...เ ขี ย น ไ ป เ รื่ อ ย ๆ เ ห นื่ อ ย นั ก ก็ พั ก สั ก ห น่ อ ย...=^w^=
1
Peachgal 28 พ.ย. 49 เวลา 10:17 น. 10
ความคิดเห็นที่ 5 />

ตามพจนานุกรมของราชบัณฑิตยสถาน

http://rirs3.royin.go.th/ridictionary/

ล่ะ = เพี้ยนเสียงมาจาก เล่า

หละ = ชื่อโรคที่เป็นแก่เด็กอ่อน เกิดจากสายสะดือเป็นพิษมีอาการลิ้นกระด้างคางแข็ง.

(น่าจะเป็น Meningitis นะ ใครคิดว่าไง)


พระเอกพูดว่า "ทำไมหละ" เขาอาจหมายถึงทำไมน้องของเขาถึงเป็น Meningitis ก็ได้ 

ไม่ได้วิบัติซะหน่อย ฯ(=  =ฯ)


มีความหมายทั้ง 2 คำ แต่ความหมายไปคนละเรื่อง ฟันธง



แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2549 / 20:33

PS.  ฝากนิยายกันแบบหน้าด้านๆ ด้วยครับ เรามันพวกชอบเก็บกินของบูดเน่าอยู่แล้วนี่ นิยายแฟนตาซีไซไฟ ไม่มีมังกร อัพเดทล่าสุด ตอนที่ 3
Name : Yazan < My.iD > />[ IP : 61.7.160.21 ]
Email / Msn:
วันที่: 27 พฤศจิกายน 2549 / 20:31

จะบอกว่าฮา...=w=...
PS.   • •Love U-Know Oppa• • O(^w^)v
0
Enchanted 28 พ.ย. 49 เวลา 16:40 น. 11
ความคิดเห็นที่ 5 />

ตามพจนานุกรมของราชบัณฑิตยสถาน

http://rirs3.royin.go.th/ridictionary/

ล่ะ = เพี้ยนเสียงมาจาก เล่า

หละ = ชื่อโรคที่เป็นแก่เด็กอ่อน เกิดจากสายสะดือเป็นพิษมีอาการลิ้นกระด้างคางแข็ง.

(น่าจะเป็น Meningitis นะ ใครคิดว่าไง)


พระเอกพูดว่า "ทำไมหละ" เขาอาจหมายถึงทำไมน้องของเขาถึงเป็น Meningitis ก็ได้ 

ไม่ได้วิบัติซะหน่อย ฯ(=  =ฯ)

มีความหมายทั้ง 2 คำ แต่ความหมายไปคนละเรื่อง ฟันธง



แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2549 / 20:33

PS.  ฝากนิยายกันแบบหน้าด้านๆ ด้วยครับ เรามันพวกชอบเก็บกินของบูดเน่าอยู่แล้วนี่ นิยายแฟนตาซีไซไฟ ไม่มีมังกร อัพเดทล่าสุด ตอนที่ 3
Name : Yazan < My.iD > />[ IP : 61.7.160.21 ]
Email / Msn:
วันที่: 27 พฤศจิกายน 2549 / 20:31

น่าสงสารน้องพระเอกเนอะ

0
ตุ๊กตาสีฟ้า 28 พ.ย. 49 เวลา 17:53 น. 12

ขอบคุณทุกความเห็นมาก ๆ เลยค่ะ


PS.  [กล้าที่จะเรียนรู้คำว่า"แพ้" เพื่อเข้าใจคำว่า"ชนะ" กล้าที่จะเรียนรู้คำว่าเจ็บปวด เพื่อเข้าใจคำว่า"ความสุข" กล้าที่จะเรียนรู้คำว่า"ทุกข์" เพื่อนจะเรียนรู้ว่า"ชีวิต"เป็นอย่างไร]
0
wasana 4 เม.ย. 58 เวลา 02:30 น. 14

แต่ถ้าอ่านดีๆ มันอ่านออกเสียงไม่เหมือนกันนะคะ สองคำนี้คงใช้แทนกันไม่ได้
อย่างเช่น "ต้องเป็นแบบนั้นแน่ๆ เลยหละ" ไส่คำว่า ล่ะ ลงไปแทนไม่ได้
นี่เป็นความคิดของเรานะตั้งใจ

0
ทาสแมว 5 ม.ค. 61 เวลา 23:06 น. 15

ก็ต่างกันที่เสียงหนักเบาไงครับ "ล่ะ" จะลงเสียงย้ำหนักหน่อยยกตัวอย่างเช่น "มันหายไปไหนแล้วล่ะ?"

ส่วนคำว่า "หละ" คำนี้เสียงจะเรียบๆเหมือนพูดไปลอยๆหรือไม่ได้ย้ำอะไร เช่น "แล้วเธอหละ สบายดีไหม?"


จริงๆมันไม่ได้วิบัติอะไรเลยหากผันตามเสียงที่เปล่งออกมา การที่มันไม่มีในพจนานุกรมไม่ได้แปลว่ามันวิบัติ -ที่เรียกว่าวิบัติคือการใช้แบบผิดๆ ใช้อย่างไม่สนใจมาตราตัวสะกดหรือการผันวรรณยุกต์


การพูดยังไม่เท่าไรหรอกแต่เวลาพิมพ์หรือเขียนนี่แหละสำคัญ หากมั่นใจว่าผันวรรณยุกต์ถูกซะอย่างไม่จำเป็นต้องกลัวว่าจะผิด การใช้มันอยู่ที่ว่าเราจะทำให้มันเป็นประโยคพูดหรือเขียนเท่านั้นเอง


ปล. รูปการเขียนคือการทำให้เสียงพูดเป็นลายลักษณ์อักษรและสื่อถึงคนที่ไม่ได้ฟังอยู่ตรงนั้นได้ หากจะพิมพ์ตามเสียงเพื่อให้อีกฝ่ายรับรู้ถึงอารมณ์ขณะนั้นหากใช้สระถูกต้องมันเป็นเรื่องที่ถูกแล้ว เช่นคำว่า เย่ เวลาดีใจ ใครที่พิมพ์ว่า เย้ๆๆ นี่ผิดนะ ผันเสียงยังไงลองเทียบกับ (ยา ย่า ย้า) (เย เย่ เย้) นี่ต่างหากที่เรียกวิบัติ ใช้กันผิดๆจนจำต่อๆกันมา

1
BomberFK 14 ก.ค. 63 เวลา 01:34 น. 15-1

ขออนุญาตเห็นต่างนะครับ ถ้าผมบอกว่า

"วัณณี้ผมไฎ้ใปเฒี่ยวฑี่ธะเฬมา"


หรือยกตัวอย่างง่ายๆก็อย่างคำที่ออกเสียงว่า ขัน เช่น

"เช้านี้่ผมได้ยินเสียงไก่ ขรร"


ทั้งหมดที่กล่าวมาตรงตามที่คุณ ทาสแมว ได้บอกเลยครับเพราะว่ามีการผันเสียงวรรณยุกต์อย่างถูกต้องให้ออกมาเป็นเสียงเดียวกับคำว่า


"วันนี้ผมไปเที่ยวทะเลมา"

"เช้านี้ผมได้ยินเสียงไก่ขัน"


แบบนี้จะนับว่าไม่เป็น ภาษาวิบัติ จริงๆหรอครับ


ซึ่งจากที่ผมได้ลองค้นหาข้อมูลมาก็ปรากฏว่าคำว่า ภาษาวิบัติ ในที่นี้ไม่ได้หมายถึงเพียงแค่การผันวรรณยุกต์ที่ผิด แต่มันคือคำเรียกของการใช้ภาษาไทยที่เปลี่ยนแปลงไป และไม่ตรงกับหลักภาษาในด้านการสะกดคำ รวมถึงการเขียนที่สะกดผิดบ่อย รวมถึงการใช้คำศัพท์ใหม่หรือคำศัพท์ที่สะกดแปลกไปจากเดิม


นั่นหมายความว่าคำศัพท์ที่เราได้สะกดออกมาแล้วแปลกไปจากเดิมก็นับว่าเป็นภาษาวิบัติได้หมดเลยครับ


อ้างอิง :

https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A9%E0%B8%B2%E0%B8%A7%E0%B8%B4%E0%B8%9A%E0%B8%B1%E0%B8%95%E0%B8%B4

0