แปล อิศรญาณภาษิต บทนี้ให้หน่อยค่ะ
ตั้งกระทู้ใหม่
ด่วนๆๆๆ เลยนะคะ ขอร้อง.....
49 ความคิดเห็น
เรียนเหมือนเราเลยอ่า
เหอๆ ครูเราเพิ่งแปลหั้ยฟังมะกลางวันนั้เอง
แต่เรามะได้ฟังเพราะนั่งปั่นวาน เหอๆ
อ๋อ อาจารย์เราเพิ่งอธิบายมาสด ๆเลย
  เขาหมายถึงว่าให้ดูปลาหมอเป็นตัวอย่าง ประมาณว่าอยู่ใน้ดี ๆก็อุตสาห์กระกระสนขึ้นมาบนบก หรือไม่ก็พวกปลาหมอตายเพราะปากไรเงี้ย แล้วอีกอันก็ตรง ๆฆ่าควายเสียดายพริกทำนองว่าอยากทำการใหญ่แต่เสียดายอะไรเล็ก ๆไม่กล้ลาลงทุน...ส่วนรักหยอกหยิกจำมะได้ขอโทษทีค่า
  จะงงกับศัพท์เป่ะหว่า
แล้วเอามาต่อกันยังไงอ่ะคะ T/|\T
ตรงกับสำนวนว่า "ฆ่าความเสียดายพริก"
จงดูปลาหมอไว้เป็นครูสอนเรา แม้ปลาหมอจะถูกปล่อยทิ้งไว้บนบก มันยังกระกระสนเอาตัวรอด เราควรไม่ยอมแพ้ต่ออุปสรรค
เรียนเหมือนเราเลย แต่เราแปลได้แล้วง่ายมากๆ
เปรียบเสมือน คนที่พยายามเอาตัวรอดจากอันตราย โดยไม่ย่อท้อต่ออุปสรรคใดๆ
ทำรายงานเหมือนกัน ตามที่คิดนะเราควรจะดูปลาหมอไว้เป็นตัวอย่าง ถึงแม้รู้ว่าตัวเองจะตายก็ยังกระกระสนเพื่อความอยู่รอด มันตรงกับสำนวนที่ว่าฆ่าควายเสียดายพริกแปลว่าการที่จะทำอะไรไม่ควรที่จะตระหนี่(เสียดาย)แล้วเมื่อเลือกสิ่งนั้นแล้วก็ควรทำสิ่งนั้นให้สำเร็จ ไม่แน่ใจน่ะ......แต่พอได้
บทที่ 26 อ่าค่ะ
    ถึงบุญมีไม่ประกอบชอบไม่ได้    ต้องอาศัยคิดดีจึงมีผล
บุญหาไม่แล้วอย่าได้ทะนงตัว        ปุถุชนรักกับชังไม่ยั่งยืน
ช่วยแปลทีนะค่ะ  ขอด่วนเรยคร่ะ
ขอบทที่  17-183,7,14
อยากรู้ประวัติของอิศรญาณภาษิตจังเลย
ผมอยากให้แปลบทที่ 10 ให้หน่อยได้ปะครับ
บทที่ 32 ค่ะ ช่วยเเปลให้หน่อยนะค่ะ
อันความเรื่องเดียวกันสำคัญกล่าว      พูดไม่ดีเเล้วอย่าเปล่าไม่เเข็งเข้ม
ข้าวต้มร้อนอย่ากระโจมค่อยโลมเล็ม      วิสัยเข็มเล่มน้อยร้อยช้าช้า
อิศรญาณภาษิตยากจัง10
ผู้ใดดีดีต่ออย่าก่อกิจ      ผู้ใดผิดผ่อนพักอย่าหักหาญ
สิบดีก็ไม่ถึงกับกึงพาล    เป็นชายชาญอย่เพ่อคาดประมาทชาย
ด่วนนะค่ะ
ความคิดเห็นที่ 16 เราก้อหานั้นเหมือนกานช่วยด้วยสิ
อีกบทหนึ่งคือ  คนสามขามีปัญญาหาไว้ทัก ที่ไหนหลักแหลมคำจงจำเอา
ปลาหมอเมื่ออยูบนบกมันจะไมยอมนิ่งรอคอยความตาย หากแตจะกระกระสนดิ้นรน
ไปหาแหลงน้ำจนถึงที่สุด
คนเราก็เชนเดียวกันควรเอาอยางปลาหมอไวบางอยาปลอยใหโชคชะตาพาไปตามยถากรรม
ไมวาจะทําการสิ่งใด ทั้งการเรียนและการทํางาน
คงไมมีอะไรจะได้มาโดยง่ายโดยที่ไมต้องพยายาม
นี้ของเรา อ่า เราก็แปลไม่ถูก
หลายตำบลหลายแห่งแขวงป่าช้า    อศุภาพาเกิดพินิจพิศวง
ป่าช้าใหญ่คือเตาไฟไยมิปลง        สังเวชลงว่าเผาผีทุกวี่วัน
สัตว์ผอมฤาพีนีสองสิ่ง                  สามผู้หญิงรูปดีไม่มีถัน
กับคนจยแต่งอินทรีย์นี้อีกวัน          สี่ด้วยกันดูเป็นไม่เห็นงาม
ช่วยแปลให้หน่อยน้า
ขอบคุงมากเลย
แปลได้ยังคะ
เราแปลให้นะ
    ถ้าเราจะพูดอะไรก็ควรคิดให้ดีเสียก่อน 
    เพราะคำที่เราพูดออกไปนั้น อาจจะเป็นอันตรายต่อตัวเราได้
จาก 
  น้ำอิง ม.ต้นค่ะ
ทที่แปลนี่บที่เท่าไหร่คะ
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?