5 สำนวนรักยอดฮิตในนิยาย สำหรับเดือนแห่งความรัก!

 

5 สำนวนรักยอดฮิตในนิยาย สำหรับเดือนแห่งความรัก!

เคยไหม กำลังอ่านนิยายเพลินๆ แล้วต้องสะดุดกับบางประโยคที่มีสำนวนสอดแทรกอยู่ ถ้าเคยละก็มันคือเรื่องปกติ พี่ซอก็เคยเป็นเหมือนกัน พอเป็นแบบนั้นก็เลยไปค้นหาสำนวนที่เจอในนิยายจีนมาศึกษาความหมายของสำนวนนั้นๆ เพิ่มเติม  ทำให้ได้เข้าใจว่าสำนวนจีนส่วนมากมักจะมีความหมายเชิงเปรียบเทียบแฝงอยู่ หรือมีการเปรียบเทียบธรรมชาติอยู่เสมอ 

เช่น เปรียบคนรักที่นอกใจกันเหมือนกับกิ่งดอกซิ่งที่ยื่นออกนอกกำแพง เปรียบชายรักชาย เป็นชายตัดแขนเสื้อ ซึ่งการเปรียบเทียบแบบนี้ พี่ซอคิดว่ามันมีเสน่ห์ และสวยงามมากๆ เลยค่ะ

 

และเนื่องด้วยกุมภาพันธ์ คือเดือนแห่งความรัก วันนี้พี่ซอก็เลยขอหยิบเอาสำนวนเกี่ยวกับความรักที่เจอในนิยายบ่อยๆ เข้ากับธีมวาเลนไทน์มาฝากกัน เผื่อใครเจอสำนวนไหนในนิยายแล้วยังไม่เข้าใจความหมาย มาอ่านกันแล้วจะได้อินตามและเข้าใจง่ายมากขึ้น

 

ความหมายของสำนวนนี้ : ศัตรูเปิดเผย ไม่น่ากลัว เท่าศัตรูที่ซ่อนเร้น สำนวนนี้จะใช้สอนให้ระวังคน เมื่อก่อนมักใช้ในตอนทำศึกสงคราม กล่าวถึงศัตรูที่เข้ามาโจมตีแบบเปิดเผยจะหลบหลีกหรือป้องกันได้ง่ายกว่าศัตรูที่มองไม่เห็นหรือหลบซ่อนตัวอยู่ในความมืด คอยลอบโจมตี! เอาจริงแล้วมันใช้ได้กับทุกสถานการณ์ที่มีศัตรูอยู่รอบๆ เลย คือ เราอย่าประมาทเด็ดขาด!

จากนิยายเรื่อง : เลือกพระรองก็ใช่ว่าจะดี 

นิยายเรื่องนี้จะเล่าถึงชีวิตของข้าวหอมที่ไปเกิดใหม่เป็น “ฟางเหนียง” ตัวร้ายจากซีรีส์ที่มีดีทุกอย่าง รูปงาม บ้านรวย ชาติกำเนิดสุดปัง แต่ปังแค่ไหนเมื่อไม่ใช่นางเอก ชีวิตก็ต้องเจอกับความพ่ายแพ้ สำนวน ทวนเปิดเผย หลบหลีกง่าย  เกาทัณฑ์ลับ ยากระวัง ที่พี่ซอเอามาฝากทุกคนก็มาจากเหตุการณ์ความวุ่นวายในจวนของฟางเหนียงนี่แหละ ในตอนที่ฟางเหนียงกับฮูหยินรองถูกวางยาพิษ แล้วทุกคนต่างสืบหาความจริง ฟางเหนียงที่พลาด มองไม่เห็นแผนร้ายจึงโดนพี่ชายเตือนสติด้วยสำนวนนี้ ฟิลแบบเรื่องความรักมันไม่เข้าใครออกใครหรอกนะ ให้ระวังคนคิดร้ายที่หลบซ่อนตัวไว้ให้ดี!

อ่านเลย

ความหมายของสำนวนนี้ : สำนวนนี้จะเปรียบเทียบผู้หญิงกับดอกไม้ และหยกที่มีความบอบบาง แตกหักง่าย สำนวนนี้จึงสอนความเป็นสุภาพบุรุษให้ผู้ชาย ให้รู้จักดูแลคนรัก ให้อ่อนโยนต่อผู้หญิง เหมือนที่ชอบหยก จึงถนอมหยก เวลาชอบอะไรมากก็อยากจะรักษาไว้อย่างดี

จากนิยายเรื่อง ข้าจะทะลุมิติไปเป็นนักแสดงหญิงที่เริ่ดที่สุดในราชวงศ์ : 

เป็นเรื่องที่นางเอกทะลุมิติไปเป็นฮองเฮา โดนขังอยู่ในตำหนักเย็น นางจึงหาวิธีออกมาโดยการวางกลอุบาย คำพูดให้ถูกเข้าใจผิดว่าท้องเพื่อออกจากสถานที่อันเลวร้ายนี้ พอได้ออกมาแล้ว ฮ่องเต้ผู้เกลียดฮองเฮาเข้าไส้จึงมาหา เพราะถือคติ รักหยกถนอมบุปผา ตอนที่อ่านคือ ถ้าถือคตินี้จริง ฝ่าบาทจะไม่ส่งภรรยาไปในตำหนักเย็นเพคะ มันไม่ได้จริงๆ ย้อนแย้งกับคติที่ถือเกินไปจ้า 

แล้วเรื่องนี้คืออ่านสนุกตรงนางเอกนี่แหละฉลาดสุดอะไรสุด ถ้าใครชอบก็ไปตามอ่านกันได้เลย!

อ่านเลย

ความหมายของสำนวนนี้ : เรื่องราวได้ดำเนินไปแล้ว ไม่สามารถกลับไปเปลี่ยนแปลงแก้ไขได้ตัวอย่างเช่น การสอบที่ผ่านไปแล้วต่อให้ทำผิด ก็แก้ไขอะไรไม่ได้อยู่ดี  ถ้านำประโยคนี้มาใช้เชิงรักๆใคร่ๆ ก็จะประมาณ ความสัมพันธ์ที่ดำเนินไปถึงจุดที่ไม่สามารถแก้ไขได้แล้วนั่นเอง 

จากนิยายเรื่อง : จางเฟยอี สตรีผู้พลิกชะตา 

อันนี้จะเป็นคำพูดของ ชิงเหยา หนึ่งในตัวละครเรื่องได้กล่าวไว้ตอนหมดความอดทนกับพฤติกรรมของบิดาที่จะคิดหาผลประโยชน์จากการแต่งงานของนาง คิดจับคู่นางกับผู้มีอำนาจมากมาย ชิงเหยา จึงหารือกับน้องสาวผู้ตกอยู่ในสถานการณ์เดียวกันว่า หากระหว่างที่เดินทางรักษาผู้คน ได้เจอชายหนุ่มที่ถูกใจ ก็ให้รีบแต่งงานกับคนผู้นั้นเลย เมื่อไม้กลายเป็นเรือไปแล้วดูสิว่าท่านพ่อของนางจะยังกล้าเสนอนางให้ใครไหม 

เทียบกับสำนวนไทยที่คล้ายๆ กันในสถานการณ์ก็ประมาณ เมื่อข้าวสารกลายเป็นข้าวสุกไปแล้ว เรื่องมันเกิดขึ้นไปแล้ว บิดาผู้คิดแต่จะหาผลประโยชน์จะได้ไม่สามารถมายุ่งเกี่ยวกับการแต่งงานของพวกนางได้อีก!

อ่านเลย

ความหมายของสำนวนนี้ : แม้จะไม่เคยมีประสบการณ์อะไรมาก่อน แต่ก็พอรู้ว่ามันเป็นเช่นไร เรื่องบางอย่างต่อให้เราไม่มีประสบการณ์กับมันโดยตรง เราก็รู้ว่ามันเป็นแบบไหน ถ้าในเชิงความรักก็คือ ไม่เคยมีความรักเลย แต่พอมีคนมาหยอดคำหวานใส่ก็รู้ว่าเขาจีบแน่ๆ ไม่งั้นเขาคงไม่มีคำว่าโค้ชเขาไม่ลงสนามกันหรอกนะ

จากนิยายเรื่อง เกิดใหม่ชาตินี้ ขอเป็นเศรษฐีนีในยุค80 

สำนวนนี้ปรากฏขึ้นมาในเหตุการณ์หลังจากที่เซี่ยเสี่ยวหลาน นางเอกถูก โจวเฉิง พระเอกของเรื่องช่วยให้ปลอดภัยจากแก๊งอันธพาน เมื่อได้รับความช่วยเหลือแล้วเธอจึงเลี้ยงข้าวเป็นการตอบแทน ระหว่างที่พูดคุยกันอยู่นั้นทั้งคู่ก็ได้สบตากันพอดี เสี่ยวหลานที่เห็นสายตาอันหวานชื้นของเขาก็รับรู้ได้ทันทีเลยว่าโจวเฉิงชอบเธอแน่ๆ คิดในใจว่า ถึงเธอจะไม่เคยมีความรักมาก่อน แต่เธอก็สามารถรับรู้ได้ว่าแบบไหนคือจีบ สายตาแบบไหนที่แสดงออกว่าตกหลุ่มรัก โดยคิดเปรียบเปรยกับสำนวน ถึงจะไม่เคยกินเนื้อหมู แต่อย่างน้อยก็เคยเห็นหมูวิ่ง นั่นเอง

อ่านเลย

ความหมายของสำนวนนี้: รักที่มั่นคงไม่แปลผัน สำนวนนี้จะมีการเปรียบเปรยความรักที่ซื่อสัตย์มั่นคงกับยวนยาง หรือ นกเป็ดน้ำแมนดารินที่เป็นสัญญาลักษณ์ของการรักเดียวใจเดียว ด้วยมีความเชื่อว่า นกเป็ดน้ำแมนดาริน เป็นนกที่รักเดียวใจเดียว มีคู่เดียวตลอดชีวิต คนจีนจึงมักใช้คำนี้ในพิธีการแต่งงานเพื่ออวยพรบ่าวสาว นั้นเอง

จากนิยายเรื่อง ฮูหยินใหญ่

ในวันที่นางเอกแต่งงานกับสามี นางได้ภาวนาไว้หนึ่งประโยค คือ วอนขอรักแท้ที่มั่นคง เพียงหนึ่งยวนยางยืนยงจนแก่เฒ่า คือนางเอกปรารถนาจะใช้ชีวิตมีความสุข เป็นรักเดียวกับอีกฝ่ายไปจนแก่เฒ่า เหมือนคู่รักนกเป็ดน้ำแมนดาริน

 

ซึ่งเป็นคำขอที่ดูเป็นได้ยากมาก สำหรับเรื่องนี้ เพราะแต่งได้ไม่กี่วันสามีนางก็มีอนุแล้ว สงสารไม่ไหว ในทุกๆ วันนางจะรอสามีกลับจวน แต่เขาก็ไม่ค่อยกลับมา พอเป็นแบบนี้ไปเรื่อยๆ นางก็เลยมีความคิดที่จะหย่าขาดกับสามีตนเอง อันเป็นปมสำคัญที่ทำให้เนื้อหาเรื่องนี้เข้มข้นมากๆ

อ่านเลย

นอกจากสำนวนจากในนิยายที่พี่ซอเอามาฝากทุกคนแล้ว ในวันนี้ยังมีสำนวนเกี่ยวกับความรักที่พี่ซอไปรวบรวมเพิ่มเติมมาอีกกันอีก 5 สำนวนด้วยกัน แต่ละอันคือน่าสนใจทั้งนั้นเลย ใครที่กำลังเขียนนิยายแนวจีนๆ อยู่มาลองหยิบไปใช้กันได้น้า

 

ความหมายของสำนวน : เมื่อรักใครก็ต้องรักสิ่งที่เกี่ยวข้องกับเขาด้วย หรือ love me love my dog สำนวนนี้ทุกคนน่าจะพอคุ้นกันบางนะอย่างน้อยก็เมื่อแปลเป็นภาษาอังกฤษต้องเคยได้ยินกันมาบ้างแหละ ฟิลรักทุกๆ อย่างที่เป็นตัวเขา รับข้อเสียของคนรักให้ได้

ความหมายของสำนวน : มีชีวิตรักเบ่งบานดั่งดอกไม้รักใคร่กลมเกลียวเหมือนพระจันทร์ ใช้กับชีวิตรักที่เต็มไปด้วยความสวยงามเหมือนวิ่งอยู่ในทุ่งลาเวนเดอร์ หรือคู่รักข้าวใหม่ปลามัน ทุกอย่างในชีวิตคู่มันดีไปหมด 

ความหมายของสำนวน : ไซซีคือหนึ่งในสี่สุดยอดหญิงงามของจีน ตำนานความสวยที่ฮ่องเต้ในยุคนั้นหลงจนไม่ทำงานทำการ พอมาใช้ในปัจจุบันก็จะประมาณ คนมีความรักก็เหมือนคนตาบอด บางทีหลงมัวเมาจนไม่เป็นทำอะไร โลกใบนี้ในสายตาฉันล้วนเป็นสีชมพูไปหมด

ความหมายของสำนวน : ไม่ใช่เป็นที่หนึ่งแต่เป็นหนึ่งเดียวไปจนวัยชรา ความรักที่ใครหลายๆคนต้องการให้มันเกิดขึ้นกับตัวเอง หวังว่าจะจับมือคนรักไปจนสุดทาง โดยไม่มีมารมาแทรกกลางประมาณนี้

ความหมายของสำนวน :ตอนอยู่ในห่วงแห่งความรักมันจะรู้สึกอิ่มความสุข พอไม่มีแล้วก็เหมือนความสุจใจที่ว่านั้นหายไป ต่อให้หาอะไรมาเติมเต็มก็ยังยาก แนวๆ คนมีความรักกับคนอกหักนั้นแหละ 

จบกันไปแล้วนะคะกับสำนวนจีน ที่พบเจอได้นิยายและสำนวนใหม่ๆ ที่พี่ซอ นำมาแบ่งปันทุกคนกัน หวังว่าทุกคนจะชอบกันนะ บางคำแปล พี่ซอ ใส่ตามความรู้สึกและความเข้าใจตอนไปหาข้อมูลมาด้วย ถ้าผิดพลาดประการได้ ก็ขออภัยด้วยนะ แล้วถ้าใครมีสำนวนดีๆก็สามารถมาแบ่งปันกันได้ในคอมเมนต์เลยนะ สำหรับวันนี้พี่ซอก็ขอตัวลาไปนอน เอ้ย ไปก่อน สุขสันต์วันวาเลนไทน์ค่ะ

พี่ซอ

ขอบคุณข้อมูลจากhttp://www.culture.go.th/culture_th/ewt_news.php?nid=4934&filename=ihttp://www.futurec-cn.com/%e0%b8%aa%e0%b8%b8%e0%b8%94%e0%b8%a2%e0%b8%ad%e0%b8%94%e0%b8%aa%e0%b8%b3%e0%b8%99%e0%b8%a7%e0%b8%99%e0%b8%88%e0%b8%b5%e0%b8%99%e0%b8%ad%e0%b8%a1%e0%b8%95%e0%b8%b0%e0%b8%8a%e0%b8%b8%e0%b8%94%e0%b8%97-2/https://view.inews.qq.com/k/20210319A04SH300?web_channel=wap&openApp=false&f=newdc&fbclid=IwAR0BJO-os62mDy0BRXY-TB4q8JspIVuJcAdTSyRysFPggIH56XKTDTTow9Mhttps://bestkru.com/blog/%E0%B8%84%E0%B8%B3%E0%B8%84%E0%B8%A1%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A9%E0%B8%B2%E0%B8%88%E0%B8%B5%E0%B8%99https://baike.baidu.com/item/%E6%88%90%E8%AF%AD/71626?fromModule=lemma_search-boxhttps://baike.baidu.com/item/%E9%B8%B3%E9%B8%AF/14751
พี่ซอ
พี่ซอ - Columnist ชื่อเหมือนขอโทษตลอดเวลา

แสดงความคิดเห็น

ถูกเลือกโดยทีมงาน

ยอดถูกใจสูงสุด

0 ความคิดเห็น