Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

ชื่อเกาหลีเพราะๆ น่ารักๆ เชิญทางนี้ได้เลยจ้า /^O^\

ตั้งกระทู้ใหม่

เชิญทางนี้เลยนะคะ สำหรับคนที่ชอบ^_^

가인 (佳人) > กา-อิน > คนสวย, ผู้หญิงสวย

가루 > กา-รู > แป้ง

강유 (剛柔) > กัง-ยู > ความแข็งแกร่งและความอ่อนโยน

강자 (强者) > กัง-จา > คนแข็งแกร่ง มีพลัง

고니>โก-นี > หงส์

고요 > โก-โย > ความสงบนิ่ง ความเงียบ ความราบรื่น

고은 (高恩) > โก-อึน > กรุณาอย่างมาก, เป็นบุญคุณ

공주 (公主) >กง-จู > เจ้าหญิง

구름 > กู-รึม > เมฆ

구리 > กู-รี > ทองแดง

구슬 > กู-ซึล > ลูกแก้ว, อัญมณี, ไข่มุก, ลูกปัด

구연 (枸) > กู-ยอน > มะนาว

사랑 > ซา-รัง > ความรัก

사슴 > ซา-ซึม > กวาง

산호 (珊瑚) >ซัน-โฮ > ปะการัง

상미 (賞美) > ซัง-มี > ความพอใจ, ชมเชย, เลื่อมใส, สรรเสริญ

상수 (常數) > ซัง-ซู > โชคชะตา พรหมลิขิต

상아 (象牙) > ซัง-อา > งาช้าง

상훈 (賞勳) > ซัง-ฮุน > รางวัลและอิสริยาภรณ์

새해 > แซ-แฮ > ปีใหม่

선물 (膳物) > ซอน-มุล > ของขวัญ

선민 (選民) > ซอน-มิน > บุคคลที่พระเจ้าทรงเลือก ผู้ดี ผู้มีอภิสิทธิ์

선비 > ซอน-บี > ชายผู้มีการศึกษา เต็มไปด้วยคุณงามความดี นักวิชาการ

선열 > ซอน-ยอล > ผู้สละชีวิตเพื่อความยุติธรรม

선인 (善人) > ซอน-อิน > ผู้มีบุญ ผู้มีคุณความดี ผู้บริสุทธิ์ คนดี เทพเจ้า เทพธิดา ผู้นำทางความคิด

선재 (船材) > ซอน-แจ > ท่อนไม้ ขอนไม้ ซุง

선진 (先進) > ซอน-จิน > มีความก้าวหน้า ผู้ริเริ่ม ผู้บุกเบิก ผู้อาวุโส

선행 (善行) > ซอน-แฮง > การทำบุญ การทำความดี

설탕 (雪糖) > ซอล-ทัง > น้ำตาล

성수 >ซอง-ซู > น้ำมนต์ (聖水) , หมู่ดาว (星宿)

성실 (誠實) > ซอง-ชิล > จริงใจ, ซื่อสัตย์, ความศรัทธา

성은 (聖恩) > ซอง-อึน > พรจากสวรรค์

소원 (所願) > โซ-วอน > ความปรารถนา, ความประสงค์

소장 (少壯) > โซ-จัง > ความกระปรี้กระเปร่า แข็งแรง กระฉับกระเฉง เยาว์วัย

슬기 > ซึล-กี > สุขุม, รอบรู้, ฉลาดหลักแหลม

신기 > ชิน-กี > เทวดาแห่งสวรรค์และโลกมนุษย์, แข็งแกร่ง, โอกาสทอง

신성 (神性) > ชิน-ซอง > เทพเจ้า, เชื้อสายเทพเจ้า, ประเสริฐราวเทพธิดา

신조 (神助) > ชิน-โจ > ความช่วยเหลือจากสวรรค์, ศรัทธา

야간 (夜間) > ยา-กัน > ราตรี, รัตติกาล

연화 (連花) >ยอน-ฮวา > ดอกบัว

영광 (榮光) > ยอง-กวาง > เกียรติยศ ความรุ่งโรจน์ บารมี ประเสริฐ งดงาม เปล่งปลั่ง รัศมี

영애 (令愛) >ยอง-แอ > บุตรสาวผู้เป็นที่รัก

영원 (永遠) > ยอง-วอน > ตลอดกาล, อมตะ

영주 (英主) > ยอง-จู > ผู้ปกครองที่เรืองนาม รอบรู้

예지 (叡智) > เย-จี > ฉลาดอย่างยิ่งยวด, รู้ล่วงหน้า, ตาทิพย์

예찬 (禮讚) > เย-ชัน > เลื่อมใส ศรัทธา ชมเชย สรรเสริญ

오성 (悟性) > โอ-ซอง > ความรอบคอบ, ความรอบรู้

운명 (運命) > อุน-มยอง > โชคชะตา

운세 (運勢) > อุน-เซ > โชคชะตา โชคลาภ วาสนา

운수 (運數) > อุน-ซู > โชคลาภ, วาสนา

원기 (元氣) > วอน-กี > พละกำลัง, แข็งแรง

왕성 (旺盛) > วัง-ซอง > เจริญรุ่งเรือง, ฐานะดี

유리 (琉璃) > ยู-รี > แก้ว, กระจก

유명 (有名) >ยู-มยอง > ชื่อเสียง

은비 > อึน-บี > ฝนสีเงิน

은정 (恩情) > อึน-จอง > ความรักใคร่ เมตตากรุณา

은총 (恩寵) > อึน-ชง > ความโปรดปราน, ความกรุณา

은파 (銀波) > อึน-พา > คลื่นแสงสีเงินจากดวงจันทร์

은혜 (恩惠) > อึน-ฮเย > บุญคุณ, กรุณา

이슬 > อี-ซึล > น้ำค้าง

인사(人士)> อิน-ซา > รอบคอบ, บุคคลสำคัญ, สุภาพบุรุษ

인재 (人材) > อิน-แจ > ผู้มีความสามารถพิเศษ

인정 (人情) > อิน-จอง > น้ำใจ

인형 (人形) > อิน-ฮยอง > ตุ๊กตา

장미 (薔薇) > จัง-มี > กุหลาบ

재산 (財産) > แจ-ซัน > สมบัติ, ความมั่งคั่ง

재원 (才媛) > แจ-วอน > ผู้หญิงที่มีพรสวรรค์ และประสบความสำเร็จ

전성 (全盛) > จอน-ซอง > เจริญ ร่ำรวย รุ่งเรือง มั่งคั่ง ถึงจุดสูงสุด

정밀 (精密) > จอง-มิล > ละเอียดลออ, พิถีพิถัน, ประณีตบรรจง

정은 (正銀) > จอง-อึน > แร่เงินบริสุทธิ์

정화 (精華) > จอง-ฮวา > สำคัญ, ดอกไม้, งดงาม, เปล่งปลั่ง, รุ่งโรจน์, ปีติยินดี

제비 >เจ-บี> นกนางแอ่น

주은 (主恩) > จู-อึน > ความกรุณาจากพระเจ้า

준걸 (俊傑) > จุน-กอล > ผู้ปรีชาสามารถ วีรบุรุษ บุคคลผู้ยิ่งใหญ่

준사 (俊士) > จุน-ซา > ชายผู้มีความสามารถที่โดดเด่น, บุรุษผู้ยิ่งใหญ่

준수 (俊秀) > จุน-ซู > สง่างาม ภูมิฐาน ยอดเยี่ยม

준재 (俊才) > จุน-แจ > ความปรีชาสามารถ อัจฉริยลักษณ์ อัจฉริยบุคคล  

지망 (志望) > จี-มัง > ความปรารถนา ความใฝ่ฝัน ความมุ่งหวัง

지보 (至寶) > จี-โบ > สมบัติที่มีค่าที่สุด

지상 (至上) > จี-ซัง > ความประเสริฐสุด ความล้ำเลิศ ความยิ่งใหญ่ ความสำคัญยิ่งยวด

지선 (至善) > จี-ซอน > ความดีอันประเสริฐ ความดีเลิศ

지성 (至誠) > จี-ซอง > ความจริงใจที่แท้จริง, การอุทิศเสียสละ, จงรักภักดี

지수(止水) > จี-ซู > น้ำที่นิ่งสงบ

지순 (至順) > จี-ซุน > ความสุภาพอ่อนโยนอย่างที่สุด

지용 (智勇) > จี-ยง > ฉลาดและกล้าหาญ

지원 (支援) > จี-วอน > การสนับสนุน ช่วยเหลือ ส่งเสริม อนุเคราะห์ ความสมัครใจ

지은 (知恩) > จี-อึน > มีจิตสำนึกที่ดี, กตัญญู

지혜 (智慧 , 知慧) > จี-ฮเย > สติปัญญา

지환 (指環) > จี-ฮวาน > แหวน

진보 (珍寶) > จิน-โบ > สิ่งมีค่า, ทรัพย์สมบัติ

진수 (眞髓) > จิน-ซู > ประณีตงดงาม, หัวใจสำคัญ

진주 (眞珠 , 珍珠) > จิน-จู > ไข่มุก

하늘 >ฮา-นึล > ท้องฟ้า

하양 > ฮา-ยัง > ขาว, บริสุทธิ์

한별 > ฮัน-บยอล > ดาวดวงใหญ่

한운 (閑雲) > ฮัน-อุน > เมฆลอยละล่อง

한월 (寒月) > ฮัน-วอล > ดวงจันทร์ฤดูหนาว

한중 (寒中) > ฮัน-จุง > กลางฤดูหนาว, กลางเหมันตฤดู (เพื่อความอลังการ 55)

한풍 (寒風) > ฮัน-พุง > ลมหนาว

해류 (海流) > แฮ-รยู > กระแสน้ำในมหาสมุทร

해변 (海邊) > แฮ-บยอน > ชายหาด, ชายทะเล, ชายฝั่ง

해수 (海水) > แฮ-ซู > น้ำทะเล, น้ำเค็ม

해안 (海岸) > แฮ-อัน > ชายหาด, ชายทะเล, ชายฝั่ง, ริมฝั่งน้ำ

해연 (海淵) > แฮ-ยอน > ก้นมหาสมุทร, ลึกสุดของมหาสมุทร

해원 (海員) > แฮ-วอน > ชาวทะเล, ลูกเรือ, กะลาสี

해풍 (海風) > แฮ-พุง > ลมทะเล

행운 (幸運) > แฮง-อุน > ความโชคดี, วาสนา

현녀 (賢女) > ฮยอน-นยอ > ผู้หญิงที่ฉลาด รอบรู้

현인 (賢人) > ฮยอน-อิน > คนฉลาด, ปราชญ์

현자 (賢者) > ฮยอน-จา > นักปราชญ์, ผู้รอบรู้

호수 (湖水) > โฮ-ซู > ทะเลสาบ

호연 (皓然) > โฮ-ยอน > ขาวราวหิมะ

화분 (花粉) > ฮวา-บุน > เกสรดอกไม้, ละอองเรณู

화랑 (花郞) > ฮวา-รัง > ดอกไม้แห่งความเยาว์วัยของราชวงศ์ชิลลา

화순 (花脣) > ฮวา-ซุน > กลีบดอกไม้, ริมฝีปากของผู้หญิงที่งดงาม

화용 (花容) > ฮวา-ยง > ใบหน้าที่สวยเหมือนดอกไม้หรือดวงจันทร์, ใบหน้าสาวสวย

화월 (花月) >ฮวา-วอล > ดอกไม้และพระจันทร์, แสงจันทร์ที่สาดส่องมายังดอกไม้

희열 (喜悅) > ฮี-ยอล > ความปีติยินดี, ความพอใจ

희원 (希願) > ฮี-วอน > ความหวัง, ความปรารถนา, ความประสงค์

희우 (喜雨) > ฮี-อู > น้ำฝนที่เป็นคุณ ให้ความชุ่มฉ่ำหลังความแห้งแล้ง

희유 (嬉遊) > ฮี-ยู > สนุกสนาน, รื่นเริง, มีช่วงเวลาที่ดี


ง่า...หามาได้แค่นี้นะคะ (แค่นี้ก็ถือว่าเยอะแล้ว^^;;) ถ้าใครอยากได้ชื่อเกาหลีเพื่อเปลี่ยนชื่อของตัวเอง หรือตั้งชื่อให้สัตว์เลี้ยง ยังไงก็ขอให้ชื่อพวกนี้นำความสุขมาให้ทุกคนก็แล้วกันนะคะ บายบาย

See you later ! >_<



แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 26 พฤศจิกายน 2555 / 14:40
แก้ไขครั้งที่ 2 เมื่อ 26 พฤศจิกายน 2555 / 16:50

PS.  I'm Park Gypsy.You can talk with me story everythings !

แสดงความคิดเห็น

>

45 ความคิดเห็น

วรางอิม 26 พ.ย. 55 เวลา 18:34 น. 2

ฮยอน-นยอ > ผู้หญิงที่ฉลาด รอบรู้
ชอบบบบ อยากให้ลูกตัวเองชื่อนี้ในอนาค้ตตตต..

แต่.. เค้าจะเรียกลูกตูยังไงหว่า - -

8
Kiemelody2 21 ส.ค. 61 เวลา 10:18 น. 2-4

มมีไม่มีก็เรื่องของเค้า หัดมีมารยาทบ้างนะ. ดีแต่แซะคนอื่น ชื่อเกาหลีแต่คนไทยก็เอามาตั้งได้จ้า แค่ไม่มีนามสกุล เห็นคนไทยชื่อจีซูเยอะเเยะ

0
TaTar_Wannakarn 29 ก.ย. 61 เวลา 00:47 น. 2-5

เม้นที่แซะคนอื่นอ่ะ นางคงเป็นเด็กแบบ อายุต่ำๆอ่ะ การศึกษาและมารยาทคงยั่งต่ำๆเหมือนอายุเพราะยังไม่ได้เรียน ถึงไม่ได้รู้เลยว่าอะไรควรพูดหรือไม่ควรพูด อย่าว่านางเลยสงสาร '-'

0
Pancake 9 พ.ย. 63 เวลา 00:17 น. 2-7

ลูกเค้าไหมคะเค้าอยากตั้งก็สิทธิ์​ของเค้าความคิดเค้า

แล้วคือชื่อเกาหลีเนี่ยถ้าไม่ได้มีแฟนเป็น​คน​เกาหลีตั้งไม่ได้หนอถามจริงยกตัวอย่างง่ายๆเลยนะพ่อแใม่บางคนคนไทยคู่ตั้ง​ชื่อ​ลูก​เป็น​ภาษาอังกฤษ​ก็มีเยอะแยะ

คเอาตรง​ๆพิมพ์​แบบนี้เราเห็น​ด้วยกบัเมยต์อื่นเลยว่าหัดมีมารยาท​บ้าง




0
today-is-goodday 28 พ.ย. 55 เวลา 10:06 น. 4

&#49440;&#51116; (&#33337;&#26448;) > ซอน-แจ > ท่อนไม้ ขอนไม้ ซุง&nbsp ชื่อนี้เพราะเหรอ&nbsp เราว่ามันดูทะแม่งๆนะ&nbsp หรือคนเกาหลีว่าแบบนี้ เพราะ น่ารัก&nbsp ไม่ได้หาเรื่องนะ&nbsp แต่เราอยากรู้อะ


PS.  ชอยส์ ชู๊ต ไชน์
1
kunega 20 ก.พ. 60 เวลา 12:11 น. 4-1

อาจจะแบบ หนักแน่น แข็งแกร่งเหมือนท่อนซุงก็ได้ค่ะ อะไประมาณนี้

0
minearn 7 ธ.ค. 55 เวลา 20:24 น. 8
โปรดลงเครดิตให้เจ้าของด้วยค่ะ ไปก๊อบของเค้ามาอ่ะ~
PS.  보고싶은데 jo kwangmin 보고싶은데 earn 제 삶속에세 당신은 중요한 ǭ
0
ครีม 6 ก.ย. 57 เวลา 16:01 น. 16

제비 >เจ-บี> นกนางแอ่น

อัลไลลลลลล คุณปู่แห่งก็อตกับนกนางแอ่นคือรัยยยยยยยยย 5555555

น่อววววว จะไม่ทน 555555555555555555555555555555555555555555555555555

5
YoYo Neoy 4 ก.ย. 59 เวลา 14:15 น. 16-1

จริงๆเจบีชื่อ แจบอม น้า JB ตัวนี่ชื่อย่อ
กดLIKE

0
087152071 18 ก.พ. 60 เวลา 11:56 น. 16-2

ไม่ใช่น้ะค้ะ jb ก็ชื่อ jb ค้ะไม่เกี่ยวกับย่อ เพราะเจบีเคยบอกว่า มีเเฟนคลับเรียกจูเนียร์ว่า จินยอง เลยอยากเหมือนจูเนียร์บ้าง เเฟนคลับเลยเรียก เเจบอม เเล้วนางก็ชอบค้ะ

0
❤배진영 3 เม.ย. 61 เวลา 15:51 น. 16-3

จริงๆแล้วเจบีชื่ออิมแจบอมไม่ใช่หรอคะ?แล้วjbเป็นสเตจเนม

0

ความคิดเห็นนี้ถูกลบ

ถูกลบโดยเจ้าของความเห็น

Kiemelody2 21 ส.ค. 61 เวลา 10:21 น. 16-5

ออิม แจบอมคือชื่อจริงค่ะ แฟนคลับไม่สามารถตั้งให้ได้เนาะ เค้าไม่ใช่แม่ของjb นะ ส่วนjb นี่ชื่อสเตจเนมจ้า เช็คข้อมูลก่อนเนาะ

0