ภาษาฉวัดเฉวียน คืออะไร
ตั้งกระทู้ใหม่
ถูกติมาว่า ภาษาไม่ฉวัดเฉวียน เราไม่รู้ว่าคืออะไร เคยได้ยินครั้งแรกเลย
ใครพอมีความรู้ ได้โปรด ช่วยมอบคำแนะนำพร้อมตัวอย่าง ให้เราด้วย
ขอบคุณล่วงหน้า
10 ความคิดเห็น
ใบ้หน่อยได้ไหมคับ ไปได้คอมเม้นมาจากไหน จากที่ทำงาน จากในโพสต์เฟส จากคนที่พูดด้วย จากคอมเม้นในนิยาย หรือจากเอกสาร บลาๆ คือคำตอบมันจะต่างกันคับ
จากนักเขียนนิยาย ประสบการณ์สูง
เราเรียนเขียนนิยาย จากนักเขียนประสบการณ์สูง แล้วได้เขียนนิยายเรื่องหนึ่งให้ท่านได้อ่าน ท่านก็แนะนำ ว่าภาษาไม่ฉวัดเฉวียน ถามท่านแล้ว ท่านบอกว่าให้อ่านเยอะๆ เราก็อ่านเยอะแล้ว เราว่าเราเขียนถูก บรรยายแบบเร็วๆผสมห้วนๆ จะทิ้งคำแนะนำก็ไม่ได้ ช่วยเราที TT
โอเคคับ พอเข้าใจได้ ถ้าเป็นผมจะเรียกว่า "ชั้นเชิง" คับ ถ้าเป็นในวงการร้องเพลงก็คงเรียกว่า "ลูกคอ" ก็คือภาษาไทยเหมือนกัน แต่ชั้นเชิงการเล่า/การเขียนไม่เหมือนกัน ซึ่งก็น่าจะหมายถึงฉวัดเฉวียน อย่างที่ว่ามานั่นล่ะ
นิยายที่ขาดชั้นเชิงในการเล่า มันจะกลายเป็นเหมือนบทละครคับ ที่บอกแค่ว่าใคร ทำอะไรที่ไหน อย่างไรเมื่อไหร่ แค่นั้น มันจะขาดในส่วนอารมณ์ ความพริ้วไหวต่าง ๆ ไป เพราะจะเป็นสิ่งที่นักแสดงจะไปเติมเอาหน้ากล้อง แต่นิยายเราทำแบบนั้นไม่ได้คับ คือเราต้องเล่าให้ละเอียดพอประมาณ จนคนอ่านพอจะนึกภาพออกว่าตัวละครหรือเหตุการณ์ตอนนั้นๆ เป็นยังไง
ส่วนที่เค้าแนะนำมาว่า ให้อ่านนิยายเรื่องอื่นเยอะๆ นั่นคือถูกแล้วคับ ชั้นเชิงการเล่า มันเพิ่มได้ด้วยวิธีนี้จริงๆ ถ้าคุณอ่านเยอะแล้วยังไม่มีชั้นเชิง คือคุณอาจจะจำมาไม่หมด หรืออาจจะยังใช้ไม่เป็น ลองดูว่าปัญหาเป็นแบบไหน
ขอบคุณมากๆ จะลองไปปรับใช้
สำนวนภาษายังขาดวรรณศิลป์ สั้น หวน จนเกินไป อ่านแล้วไม่สมู้ทลื่นไหล อาจจะมีปัญหาด้านการเลือกสรรและหลากคำในประโยค ไม่มีลีลาในการใช้ภาษา
ซึ่งการอ่านมันจะช่วยให้เราสะสมคลังคำ สะสมแล้วเราต้องเอามาฝึกเขียนให้สำนวนมีลีลาในการถ่ายทอดให้มากขึ้น เลือกสรรคำให้มากขึ้น มีการเปรียบเปรียบ มีการเล่นเสียงเล่นสัมผัสในประโยค มีอารมณ์มีความรู้สึกภายในบริบท
ไม่แน่ใจเหมือนกันว่าตีความถูกไหม แต่อ้างอิงจากคำแนะนำที่ให้มาแล้ว มีความเป็นไปได้สูงที่จะเป็นด้านนี้ การอ่านเยอะแล้วเอามาใช้ไม่ถูกทาง มันก็ไม่ได้ผลลัพธ์ที่เขาอยากจะได้หรอก
ใดๆ รับคำแนะนำมาปรับใช้ได้ แต่ต้องไม่ทิ้งตัวตนของตัวเองนะ ค้นหาสำนวนของตัวเองให้เจอจะดีต่อตนเอง
ขอบคุณมาก เพิ่มลีลา ไหลๆ ให้ฉวัดเฉวียน เล่นเสียง ดูยากไปหน่อย แต่จะพยายาม ขอบคุณอีกครั้ง
เราว่าหมายถึง เขียนไม่ลื่นไหลค่ะ แต่เป็นแบบไม่ลื่นไหล ไม่เท่ ไม่รู้สึกถึงความกระฉับกระเฉงในการในการใช้ภาษา อ่านแล้วฝืด ๆ ดูฝืน หรือภาษาไม่กระชับ อะไรทำนองนี้ค่ะ
ขอบคุณมากๆ จะเพิ่มความลื่น ให้ล้มหัวแตกเลย
ขอบคุณทุกท่านที่ช่วย และขอโทษที่ลืมบอกว่า ภาษาไม่ฉวัดเฉวียน ที่ถูกตินี้ จากนิยายแนวตลก
เราอาจจะไม่เหมาะกับแนวนี้ก็ได้ วิธีบรรยายเราเลยไม่ฉวัดเฉวียน TT
ฉวัดเฉวียน ถ้าตามความหมาย อะไรที่ผาดโผนเสี่ยงๆ คุณอาจใช้ภาษาที่เซฟเกินไป จนอารมณ์ตลกไม่ได้ ลองเพิ่มคำเกือบหยาบ หรือสร้างคำใหม่ชวนตลกๆ อาจช่วยได้
พอทราบความหมายอื่นก็ เข้าใจอะไรมากขึ้นเลย ขอบคุณมากๆ
เข้าใจว่าเป็นเรื่องของวรรณศิลป์ แต่พอเจาะจงว่าฉวัดเฉวียนหรือโลดโผน ก็เลยอาจจะฟังดูแปลก ๆ ซึ่งจริง ๆ ภาษาที่ใช้ก็เปลี่ยนไปตามจังหวะของเรื่อง สุดท้ายก็คือต้องไปอ่านมาก ๆ เพราะเขามองว่าภาษายังราบเรียบเกินไป
ขอบคุณมากๆ บรรยายเร็วๆห้วนๆ มันเรียบง่ายเกินไป สำหรับแนวตลก คงต้องเพิ่มอะไรแปลกๆ เข้าในการบรรยายที่ความขบขำ
ฉวัดเฉวียน (v) circle, See also: hover, wheel, circumrotate, swoop about, buzz, Syn. โฉบ, วนเวียน, วกวน, เวียน, วน, Example: เครื่องบินสตูก้ากับเครื่องบินดำทิ้งระเบิดเมดเชอร์ชมิดท์ก็ฉวัดเฉวียนทำความพินาศวอดวายให้แก่สัมพันธมิตร, Thai Definition: อาการที่บินวนเวียนไปมาอย่างผาดโผน, แล่นเร็วอย่างผาดโผน
https://dict.longdo.com/search/%E0%B8%89%E0%B8%A7%E0%B8%B1%E0%B8%94%E0%B9%80%E0%B8%89%E0%B8%A7%E0%B8%B5%E0%B8%A2%E0%B8%99
เอ่อ คนสมัยนี้อยากอ่านนิยายวนลูปกันเหรอ
ไม่ใช่สิ รสของคำ ในเชิงววรณศิลป์สิ ไม่ใช่นัยตรง
หมายถึงภาษาที่อ่านแล้วรูสึก ให้ความรู้สึกอ่านแล้วคึกคัก มีพลังรวดเร็ว ผาดโผน ว่องไว อะไรทำนองนี้สิ
ขอบคุณทั้งสองท่านที่ให้คำจำกัดความที่แน่นอน
ถ้าให้เดาน่าจะหมายถึงเรียบง่ายเกินไปหรือเปล่า
หากพูดแบบนักเขียน คงหมายถึง "สำนวน"
ซึ่งเป็นทักษะเฉพาะตัว ได้มาจากการฝึกฝน เขียนบ่อย ๆ อ่านมาก ๆ ครูพักลักจำบ้าง
ลองหยิบงานในเด็กดีของนักเขียนมือใหม่ ไปเทียบกับพวก Top 100 ในแต่ละหมวดดู พออ่านดูจะเห็นความต่างบางอย่างครับ
ขอบคุณมาก เราเองก็จับใจความว่าเรียบง่ายเกินไป เหมือนกัน ต้องอ่านอีกเยอะเลย
เท่าที่อ่าน ไปลงเรียนจากนักเขียนมา และได้รับคำติ ภาษาไม่ฉวัดเฉวียน
ปรกติคลาสเรียนจะมีหลายแบบ ที่จัดขึ้นเองโดยนักเขียน มันน่าจะมีสอน ภาษาฉวัดเฉวียน อยู่นะ ได้ข้ามคลาสสอน บรรยายแนวคอมเมดี้ หรือปล่าว
เราไม่ได้ลงเรียน บรรยายแนวคอมเมดี้ ลงเขียนนิยายให้จบ
ภาษาฉวัดเฉวียน อาจเป็นวิธีสอนเฉพาะตัวของนักเขียน ถ้าอยากรู้ว่ามันคืออะไร ก็ไปลงเรียนนะ
ขอบคุณมากๆ TT
ภาษาฉวัดเฉวียนคือ
ปู้ดดดดดดดดดดดดดดดดดดด
หอมม้าย
ขอบคุณมาก เป็นอะไรที่ฉวัดเฉวียนจริงๆ
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?